Онлайн книга «Царствование Розы»
|
— Хочешь знать, как Фолк пытался назвать таверну? — начал Лен, придвинув низкую табуретку и закинув на свои костлявые ноги шкуру какого-то животного. Раздражение закололо у меня в затылке. Я не мог сказать пожилому мужчине, чтобы он убирался, когда он предложил мне первую за несколько дней горячую еду. Но мне ужасно, ужасно этого хотелось. Когда я промолчал, он, не смутившись, сказал: — Замерзший Як. — Да… ужасно. — Я сказал ему, что каждый посетитель будет думать о твердой, как камень, рвоте, когда будет есть. Мой взгляд упал на жидкий пирог передо мной, и я опустил вилку. — Ты явно не отсюда, но в Ворсте, яки… — Без обид, Лен, но я бы предпочел немного… — Уединения? Я позволил своему молчанию ответить на его вопрос. Лен лишь наклонился вперед. Его потрескавшиеся губы расплылись в любопытной ухмылке. — Что тебе нужно от старого Ворона? Огонь затрещал рядом со мной, и храпящий человек, купающийся в тени, перевернулся на бок. Я вздохнул, как вол. — Он вообще там наверху? Лен шмыгнул носом, морщины на его лице сгладились с легкостью, словно он делал это слишком часто. Хронические сопли из-за хронической зимы. — Да. Спускался он сюда пару раз, покупал семена для своего сада. — А кто-нибудь в Форсте с ним общается? Есть ли способ передать послание? Лен покачал головой. — А если от… — Короля Оникса? Я подавился куском корки, пропитанной жиром. — Ходят слухи, — сказал Лен, откидываясь назад. — Даже в таких маленьких городках, как этот. Твоей земле уже два месяца как не хватает короля. И не так много мужчин могут превращаться в драконов. Всего двое, по моим последним подсчетам. Подозрение сжало мою челюсть. — Что ты знаешь о моем отце? Лен скривился. — Да все это королевство сплошь из ученых состоит. Он же Фейри, я прав? Я хранил молчание, спина напряглась, а узкая вилка изогнулась в моем сжимающемся кулаке. — Почему ты покинул свое королевство? — Лен выхватил нож, лежавший рядом со мной, и принялся вертеть его на своих кривых пальцах. — У вас разве не война? Ярость, закружившаяся во мне вихрем, едва не выплеснулась сквозь кулаки и не обрушилась на этого щуплого человека. От расправы его спасла лишь такая же всепоглощающая ярость, обращенная на самого себя — горькая правда его слов, все мои промахи, эта вынужденная дорога сюда, бросившая тех, кого я должен был защищать. — Я не бросал их, — прорычал я. — Мои люди готовятся к битве. Я здесь, чтобы добыть то, без чего нам не одержать победы. — И что же это? Любопытство Лена перешло из разряда слегка раздражающих в то, что заслуживало вилки, воткнутой в глотку. — Ну же, — пристал он. — Кому я расскажу? Грызунам? Я вздохнул. — Человека, которого я хочу уничтожить, может убить только определенный тип Фейри. Мне нужен Белый Ворон, чтобы сделать меня… способным победить его. — Следующие слова я произнес очень медленно, чтобы проникнуть в слабый ум Лена. — Можешь ли ты помочь мне добраться до колдуна? Глаза Лена смягчились, и на мгновение я подумал, что он действительно ответит мне. — Почему сейчас? Когда ты был в состоянии войны годами? Я воткнул свою покоробленную вилку в мягкую середину пирога, игнорируя его. Еще пара глотков, и я отправлюсь обратно… — Если ты ответишь мне, я, возможно, смогу помочь тебе связаться с колдуном. Я жил здесь шестьдесят лет. |