Онлайн книга «Светоч Йотунхейма»
|
При этих словах Хальвдан невольно кивнул, дав понять, что разделяет это мнение. Рагнхильд бросила на него быстрый взгляд и уловила этот кивок. – И еще он говорит: лучше я дам тебе это червонное золото в дар, и пусть наш союз длится вечно. А потом он вдруг сбросил эти мерзкие шкуры, и я увидела самого прекрасного юношу, какого только могла вообразить! – В звонком голосе чаши и сейчас слышалось восторженное волнение. – Оказалось, что это никакой не Грип, великан, а Грам – сын Скъёльда, конунга данов, человека мудрого, справедливого и щедрого, а Грам во всем следовал по стопам своего отца. Конечно, я не отказалась принять от него подарки в знак его любви ко мне, и у нас был сын, Гудорм… И ты не тревожься, Рагнхильд, что йотун попытается завладеть тобой. Может быть, тот, кто с виду неказист и черен, окажется куда лучше на вид, когда предстанет в истинном своем облике! Хальвдан хмыкнул: нет, красотой лица ему с Рёгнвальдом не тягаться, так что свой истинный облик лучше поберечь от глаз. – Спасибо, Гро! – Рагнхильд еще раз погладила чашу и бережно поместила ее на полку. Стоя на скамье, она с лукавством взглянула сверху вниз на сидящего у стола Хальвдана: – Я знаю, что Рёгнвальд конунг весьма хорош собой, никакому йотуну с ним не сравниться! Хальвдан кивнул и усмехнулся под личиной, но чем-то слова девушки его покоробили. Весь вечер он старался говорить с ней от лица племянника, но заметил, что уверения в любви даются ему без малейшего труда и принуждения. – Хотела бы я знать, как вы думаете отсюда выбираться? – сказала с полки большая серебряная чаша. – Неужели вы правда думаете, что Микиль-Тролль сам выдаст, где хранится его гибель? Йотуны, конечно, туповаты, но не настолько же! А Микиль-Тролль – весьма хитрая тварь. – Пока он не показал себя особенно умным. – Рагнхильд подняла голову, обращаясь к полке. – Сколько раз они с Хаки приходили искать меня – и ушли ни с чем! – Поцеловав козу и кошку! – фыркнула Сигрид, и другие сосуды захихикали. – Ну, если ты собираешься вечно прятаться в этой нашей норе, тогда все в порядке! – не отставала Торхильд. – И со временем займешь место среди нас, бесплодно состарившись. Но мне казалось, ты хочешь вернуться домой. – Конечно, хочу! – У Рагнхильд сердце укололо холодом при мысли, что когда-нибудь и она будет стоять в этом сверкающем ряду в виде какой-нибудь узорной плошки. – Только защищаясь, войн не выигрывают! – задорно крикнула Альвильд, когда-то бывшая девой-викингом. – Нужно нападать! – Они правы. – Как обычно, Матушка Идис появилась рядом с очагом прямо из тени. – Нам не следует надеяться, что Микиль-Тролль выдаст, где таится его погибель. Лучше поискать ее самим. – Ты мудра, матушка! – одобрил Хальвдан. – Не хотелось бы мне, чтобы косматые чудовища, – он бегло глянул на полку, где стояла Гро, – тянули свои лапы к благородной деве. Невольно он подумал при этом, что охотно сам обнял бы Рагнхильд, но отогнал это желание. – Сейчас мы посмотрим. Дай-ка веретено. Рагнхильд достала из корзины под лавкой свое веретено и подала Матушке Идис. – Нужно что-то из серебра, – сказала та и придвинула самую маленькую из серебряных чаш. – Нужно что-то из золота. Хальвдан стянул с пальца витое золотое кольцо и подал ей. – Нужно что-то из железа. |