Онлайн книга «Светоч Йотунхейма»
|
– Здоровья тебе, Матушка Идис! – проревел Микиль-Тролль. – Ну как, неплохо мы устроили твою любимую жабу, а? – Он горделиво захохотал. – Теперь она наша! Смотри, какие подарки мы ей приготовили! – Микиль-Тролль указал на украшения Рагнхильд. – И это еще не все! Завтра она получит еще больше! – Вижу, вы не поскупились! – одобрила Матушка Идис. – Ну а ты, дочка, что подаришь жениху? – У меня есть подарок, – сказала Рагнхильд, глядя на Хальвдана. – Вот он! Она указала себе за спину; на столбе прямо позади ее сиденья висел какой-то длинный, плотно упакованный сверток. – Это особый дар, – продолжала Рагнхильд. – Когда придет время, я поднесу его моему суженому, клянусь Светозарной Герд! – Хорошо, дочка, это достойно нашей будущей королевы! – снова захохотал Микиль-Тролль. – А что это за парня ты привела, Матушка Идис? Хальвдан уже привык, что в нем видят здоровенное существо с мордой медведя, с копытами и рогами горного козла, и не дрогнул под пронизывающим взглядом глаз, горящих в темных глубоких глазницах. – Ах, этот! – Матушка Идис бегло глянула на Хальвдана. – Да я на нем приехала! Микиль-Тролль опять захохотал. – Ну ничего, у нас и для него найдется место и угощение! Пусть Фьёр вас усадит неподалеку, будем веселиться. К ним подошел Фьёр, одетый в разные оттенки красного и больше обычного увешанный золотом. Вид у него был озабоченный и несколько хмурый. Хальвдана он окинул подозрительным взглядом: догадался, кого Матушка Идис могла привести с собой. – Как договаривались – при мне ничего, – шепнул ему Хальвдан и слегка развел руки, словно предлагая себя обыскать. – Не знаю, на что ты рассчитываешь, – шепнул в ответ Фьёр, пока усаживал их неподалеку от хозяйского стола. – Мать в первый же вечер сказала ей: если надеешься выведать, в чем гибель Микиль-Тролля, то забудь, мне за двадцать пять «верхних» лет этого не удалось. И Рагнхильд ни о чем не спрашивала. – Мои расчеты тебя не касаются. Но я сдержал слово, и теперь ты обещай помочь мне, когда понадобится уйти. – Какой помощи ты хочешь? – настороженно спросил Фьёр. – Хоть это чудовище мне не отец, я его пальцем не трону. – Этого не потребуется. Нужно будет, чтобы ты доставил нас к выходу в Средний Мир и открыл проход. – Вы пришли разными путями. Она – через тролльборг, ты – через курган. Только так каждый из вас и может выйти обратно. – Пусть так, лишь бы она попала к себе домой. Обещай, что поможешь. – Если ты сумеешь ее вывести из дома, я открою проход. – Поклянись. – Клянусь головой Имира! Фьёр отошел от них, и Хальвдан оглядел стол перед собой. Широкие блюда – деревянные, каменные, золотые, серебряные и медные стояли вперемежку, и каждое было завалено кусками жареного мяса. Туши всевозможного скота и дичи были, казалось, нарублены кое-как, но зато поданы в таком изобилии, что лежали даже на столе между блюдами. У каждого стола стояли бочки с пивом и медом, всякий черпал оттуда любой посудой, какая оказывалась под рукой, а если ничего не было, то соседи не возражали, если кто-то просто засовывал голову в бочку и пил, пока не начинало выливаться обратно. Хороший друг при этом еще мог подержать за ноги и опустить в бочку, если уровень в ней понижался. Когда источники оскудевали, поднимался горестный вой, но Микиль-Тролль взмахивал лапой – и пиво пенной волной плескало через края бочек на пол, вызывая восторженный рев. Так выглядел хороший пир в представлении йотунов. Кости трещали на каменных зубах, стоял шум и гвалт. |