Книга Кофейные чары Герцогини, страница 17 – Кэлли Рин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кофейные чары Герцогини»

📃 Cтраница 17

Глава 12

Каэлан проснулся с тяжёлой головой и ощущением, что совершил чудовищную ошибку. Аромат кофе ещё витал в воздухе, и он понял, что Элинор что-то подмешала в напиток. Но вместо гнева он почувствовал… облегчение. Она не пыталась отравить его. Она просто усыпила, чтобы купить время.

Он вышел из-за стола и приказал позвать к себе Гавейна.

— Где герцогиня?

— В своих покоях, ваша светлость, как вы и приказывали.

— И кто дежурил у её дверей прошлой ночью?

Гавейн назвал имена двух стражников.

— Приведите их.

Стражи предстали перед ним бледными и напуганными.

— Вы покидали свой пост прошлой ночью? — спросил Каэлан ледяным тоном.

Один из них, помоложе, не выдержал.

— Нас… нас отозвал на полчаса старший оружейник, ваша светлость. Проверка амуниции. Сказали, ваш приказ.

Каэлан почувствовал, как холодок пробежал по его спине. Его приказ? Значит, в цитадели был предатель. Тот, кто подбросил кинжал и отвлёк стражу.

В этот момент в кабинет ворвался сигнальщик с крепостной стены.

— Ваша светлость! С флагмана Таргариена поступил сигнал! Белый флаг! Они запрашивают переговоры!

Каэлан, не веря своим ушам, поднялся на стену. Действительно, к городу от флагманского корабла отчалила шлюпка под белым флагом. В ней сидел всего один человек — молодой офицер.

Его впустили в город и проводили к герцогу. Офицер поклонился и протянул Каэлану письмо.

— От моего командира, Люсьена Таргариена, сына адмирала. Он просит о личной встрече с вами и… с леди Элинор д’Арнель.

Каэлан нахмурился. Он развернул письмо. Оно было кратким. « Предательство Вальмонов доказано. Их план — выманить вас на переговоры и убить. Предлагаю союз против общего врага. Мои условия изложу лично. Клянусь честью моего дома, встрече быть. »

Сердце Каэлана заколотилось. Он посмотрел на офицера.

— Почему я должен вам верить?

— Леди Элинор прислала нам… proof, — сказал офицер. — Proof того, что Вальмоны планировали предать не только нас, но и своего собственного союзника — её саму. Мы не воюем с женщинами, ваша светлость. И не прощаем предательства.

Каэлан понял. Это был её план. Она не стала оправдываться. Она действовала. Она нашла способ ударить по врагу его же оружием — интригой.

— Привести герцогиню, — приказал он. — И… передайте ей мои извинения.

Когда Элинор появилась на стене, она была бледна, но держалась с невозмутимым достоинством. Она молча встала рядом с Каэланом.

— Прости, — тихо сказал он, глядя прямо перед собой.

— Позже, — так же тихо ответила она. — Сначала закончим это.

Переговоры состоялись на нейтральной территории — на небольшом островке в гавани. Каэлан и Элинор прибыли туда вместе. Их встречал молодой Люсьен Таргариен — красивый, надменный, но сейчас его лицо искажала ярость.

— Вальмоны, — начал он без предисловий, — прислали нам письмо. Подписанное вашим именем, герцогиня, — он кивнул Элинор, — в котором вы предлагали им сдать город в обмен на свою жизнь и место при их дворе. Письмо было фальшивкой, конечно. Но адресовалось оно не адмиралу, а мне. Они знали, что я… питаю к вам слабость, леди Элинор, и hoped, что я, движимой ревностью, начну действовать безрассудно.

Он помолчал, с ненавистью глядя на корабли Вальмонов.

— Затем мы получили вашу записку, герцогиня. С предупреждением. И proof — ту самую печать, что была на фальшивом письме. Она была сделана из воска с примесью specificкого редкого песка, который есть только в поместьях Вальмонов. Они обрекли тебя на смерть, — он посмотрел на Элинор, — и попытались использовать меня в своих целях. За это они заплатят.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь