Онлайн книга «Ясное сердце»
|
Какова истинная причина этого визита? Внутри у меня все сжимается. Не нарушит ли внезапное появление Хансиня мои тщательно продуманные планы? Король садится, а вслед за ним – все остальные. Герольд шагает вперед и эффектно взмахивает рукой: – Да начнется празднование! Я отметаю свои тревоги. Нельзя терять концентрации. Какие бы перемены не повлекло присутствие Хансиня, я с ними справлюсь. Моя цель не изменилась. Глава двенадцатая Герольд вслепую вытягивает из мешочка бумажки с нашими именами, и так определяется порядок выступлений. Открытое пространство посреди залы служит нам сценой. Первой выходит девушка с божественным голосом и исполняет песню о величии династии Цзинь. Другая аристократка пленяет нас танцем с четырьмя разноцветными лентами, которые вьются по воздуху, отвечая ее ритму. К нам подходят наши служанки. Маи достает из футляра гучжэн принцессы, и Айлин вглядывается в него. Я быстро прикрываю струны рукавом, прижимая инструмент к себе. – Дуэт госпожи Сан Айлин и госпожи Лю Миньсин! – объявляет герольд. Мы поднимаемся и идем к столу с двумя стульями, которые подготовили для нас придворные слуги. Мы кланяемся трону, а затем устраиваемся на сцене с нашими инструментами. Придворная дама Лан сидит все так же ровно и улыбается все так же благосклонно, а король Рейфень скучающе опускает голову. Айлин касается струн своего гучжэна, и по тихой зале расплываются нежные, умиротворяющие ноты. Ручей бежит по лесу, в идеальной гармонии с пением иволги, что порхает среди зеленых листьев. Лучи солнца падают на цветы, утренняя роса сверкает подобно драгоценным камням. Ветви деревьев тянутся к земле под весом спелых фруктов, а за их кронами виднеется синее небо… И оно постепенно темнеет, приобретая серый оттенок. Мои пальцы пробегают по струнам, и звук отдается гулом. На лес обрушивается ливень. Сверкает молния, гремит гром. Полосы дождя ниспадают на деревья. Ветер ревет, шурша листвой, и скоро кажется, будто вся чаща воет. Айлин отчаянно взглянула на меня, и ее пальцы дрогнули. Мои же летают по струнам, быстро и уверенно; я представляю себя высоким, гордым деревом, принимающим бурю, которая грозит вырвать его с корнем и расколоть пополам. Наш дуэт задуман идеальным сочетанием мягких и жестких нот, но я играю намного энергичнее, чем на практике, и мелодия бушующего шторма полностью перекрывает мирную идиллию Айлин. Она старается, но ее почти не слышно. Цен! С последним звоном струны, отдающимся эхом по залу, я завершаю композицию. Зала погружается в тишину. Гости растерянно переглядываются, не зная, как реагировать на исполнение мужской музыки девушкой. Многие выглядят встревоженными или даже смотрят на меня с отвращением. Глаза Айлин начинают блестеть надеждой. Моя душа уходит в пятки. Неужели я ошиблась? Гулкий голос Рейфеня разрезает тишину: – Браво! Я впечатлен тем, как умело юная госпожа играет сильную музыку. Аристократы, следуя его примеру, тут же начинают сыпать комплиментами: – Какой приятный сюрприз! – Как чудесно! Придворная дама Лан подзывает меня к себе. – Твоя музыка принесла мне удовольствие, – говорит она. Я кланяюсь: – Вы слишком добры, ваше высочество. Она берет меня за руку и оглядывается на моего учителя, что наблюдает за нами со стороны. – Ты ведь ученица мастера Чанга, Миньсин? Должно быть, он очень тобой гордится. |