Книга Ясное сердце, страница 85 – Кейт Ченли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ясное сердце»

📃 Cтраница 85

– Отец просто неспешно покатается по лесу.

Вот как. Его репутация пострадает, если он будет сидеть без дела.

– Обойдите их всех, – говорю я.

Юнли усмехается:

– Даже Джие?

– Особенно Джие.

Мы смеемся.

– С твоим благословением, подруга, – обязательно, – обещает Юнли.

– Приятно вам провести время, – желаю я, и она уезжает вместе со своими стражниками.

Ее сводные братья уже исчезают за деревьями. Юнли ничем не меньше них заслуживает править королевством. Она величественная и властная, у нее сильное тело и острый ум.

По мне проходит волна ярости. Нам говорят, что женщина не может сидеть на троне, поскольку ей не хватает интеллекта, рассудительности и логики, но в Наньйю женщины не раз становились главой совета, и одна из них даже считается величайшей правительницей за всю историю. Мало того, Хансинь упоминал выдающихся участниц революции, которая помогла жителям наньйю, не владеющим магией, отвоевать равные права.

Тем не менее Дачжоу презирает их традиции и считает неправильным давать женщинам политическую власть.

Я и раньше это подозревала, но теперь точно знаю: это наша страна устроена неправильно.

Глава двадцать третья

Остаток утра я провожу у себя в палатке, читаю «Историю континента». На обед мы с Фэй угощаемся вяленым мясом и изюмом, а затем решаем найти себе занятие на день.

На поляне большинство девушек собрались вокруг придворных дам, вышивают и беседуют. Две дюжины солдат патрулируют лагерь.

Мне ничего не слышно с расстояния, но я вижу, как Йю сияет в ответ на слова Айлин, и даже Хуа одобрительно кивает.

Айлин никогда не упускает возможности завоевать расположение королевской семьи.

Мы с Фэй подходим к дереву, где привязаны наши кобылы. Вдруг она разворачивается и направляет кинжал на возникшую за нами фигуру.

Это девушка, которая приставала к Джие сегодня утром. Она стоит совершенно неподвижно и бормочет, распахнув глаза от ужаса:

– Это просто я…

Я киваю Фэй, и та опускает кинжал.

Девушка вздыхает с облегчением и изображает улыбку:

– Госпожа Лю, позвольте представиться. Чи, дочь премьер-министра Анга.

Она кажется моей ровесницей. Наверное, дочь одной из младших жен.

– Чем могу быть полезна, госпожа Анг? – спрашиваю я.

Чи скрещивает пальцы на груди.

– О, я слышала столько чудесных историй о вас, госпожа Лю! – произносит она на одном дыхании. – Как вы решили загадку старейшины Хансиня и помогли принцу Джие победить в скачках. Я бы очень хотела с вами подружиться. Если честно, и мои подруги об этом мечтают. Пожалуйста, окажите нам честь и проведите день с нами!

Несомненно, ничего хорошего в их дружеской компании меня не ждет. Чи пришла без телохранителя, без служанки. Очевидно, ей не нужны лишние свидетели, что бы она ни задумала.

– С вами? – невинно повторяю я.

– Конечно! – восклицает Чи. – Они ждут нас у реки. Пожалуйста, госпожа Лю! Я обещала, что приведу вас. Они так обрадуются!

– Благодарю за приглашение, но у меня уже есть планы.

Я отхожу к своей кобыле, но Чи следует за мной:

– Прошу вас, госпожа Лю! Мои подруги ужасно расстроятся!

Фэй снова тянется к кинжалу, чтобы прогнать Чи, но я твердо качаю головой. Мне не нужен враг в лице премьер-министра. Одно дело – отказаться от приглашения его дочери, и совсем другое – угрожать ей кинжалом.

Чи семенит за мной, умоляет согласиться, сулит крепкую дружбу. Я пытаюсь представить, будто это всего лишь муха, зудящая мне в уши.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь