Онлайн книга «Игры титанов: Вознесение на Небеса»
|
Тишина. — Я не хочу никаких фото, — отвечает она, наконец. — Они мне не нужны. — Вообще-то я хотел её для себя. Остаток пути я глушу их голоса и смешки Гермеса. Хайдес — единственный, кто молчит и не вмешивается ни в один разговор. В аэропорт мы приезжаем вовремя. Наши билеты — в первый класс, ещё и с приоритетом, так что очередь к гейту нас не касается. Места в самолёте расположены парами. Гермес занимает кресло первым и хлопает по сиденью рядом, глядя на Аполлона. Но тот пятится и качает головой. Я понимаю почему не сразу. В прошлый раз, когда мы летели в Грецию, они сидели вместе. Гермес тогда болтал без умолку и в итоге блевал, как та одержимая девочка из «Экзорциста». — Да ладно тебе, Аполлон! — восклицает Гермес. — Не бросай меня. Мне нужна компания. Аполлон явно не собирается садиться рядом. Афина и Афродита уже устроились вместе: первая натянула маску на глаза и явно собирается спать, вторая уткнулась в книгу, заголовок я не разглядела. Хайдес сидит впереди Гермеса и ждёт, пока я займусь место рядом. — Ну, кого выберешь, Аполлон? — подзадоривает Хайдес. — Напоминаю: без пары остался ещё и Лиам. Кто хуже? Придурок, который блюёт, или придурок, который пишет стихи? Взгляд Аполлона на мгновение скользит в мои глаза. Меня начинает раздражать его нерешительность. Если бы не правило пристёгиваться, мы бы уже приземлились в Коннектикуте, а он всё ещё стоял бы, выбирая. — Кстати, о Лиаме… — Гермес вскакивает и выглядывает через два ряда, где сидят Афина и Афродита. — Где он вообще? Что? Я тоже оглядываюсь. Лиам ведь шёл за Афиной, когда мы заходили в аэропорт. — Его нет, — спокойно констатирует Хайдес. — Отличный повод бросить его тут. Я сверлю его взглядом. Мы с Гермесом и Аполлоном начинаем прочёсывать салон первого класса. Кричим Лиама, заглядываем в туалеты — пусто. — Нужно сказать стюардессам, — предлагает Аполлон, почесав подбородок. — Пусть вызовут его в аэропорту. — Может, позвонить? — откликается Хайдес сзади, и на него уже косо смотрят пассажиры. Я машу рукой, чтобы он отстал: — У него всегда беззвучный режим. Говорит, внезапные звонки его пугают. Стоило мне договорить, и я уже знаю, какие выражения появились на лицах Лайвли. Гермес с трудом сдерживает смех. Как и я. Ситуация до абсурда нелепа, и попасть в неё мог только Лиам. Хайдес пожимает плечами: — Мне всё равно. — И возвращается на место. — Иди скажи стюардессам, — говорит Гермес Аполлону. — Мы подождём. Тот кивает и уходит через перегородку в эконом, оставляя нас вдвоём. Его голубые глаза шарят по салону, а нога в лакированном ботинке ритмично отбивает по полу. — Я… — Ну… Оба одновременно замолкаем. — Ты первая. — Нет, ты. Опять тишина. Но уже с улыбкой. Сегодня кудри Гермеса особенно взъерошены и объёмны. Одна прядь то и дело падает ему на лоб, как бы он ни отбрасывал её назад. Я тянусь ближе, перехватываю его руку и убираю её — вместо этого сама заправляю непослушный локон. Гермес замирает, почти не дышит, пока я приглаживаю прядь так, чтобы она больше не мешала. Между нашими лицами остаётся всего несколько сантиметров. Даже встав на цыпочки, я не достаю до его роста. — Маленький рай? — шепчет он, и его дыхание с клубникой окутывает меня. Я уже чувствовала этот запах на нём раньше. — Да? — Ты злишься на меня? |