Онлайн книга «Тайна доктора Авроры»
|
Я медленно вдохнула. В голове не укладывалось, что вся эта история могла вот так закончиться. Семь лет. А отец всё это время продолжал платить — за мертвеца. Я вспомнила, как иногда, по вечерам, он сидел в кабинете в темноте, не зажигая лампы. Я тогда думала, он просто устал. А он, оказывается, тонул в долгах, взятых не по своей воле. — Но почему об этом никто не знал? — спросила тётя Агата. — Почему никто не сообщил официально? — Потому что Уитби был в розыске, — пояснил Сеймур. — Он подозревался в мошенничестве ещё до отъезда. Он не был вхож в дипломатические каналы. Его исчезновение посчитали бегством от обязательств. Только теперь, спустя годы, люди, что знали правду, осмелились заговорить. Полагаю, смерть лорда Эдварда подтолкнула их к этому или пробудила чувство вины. — А что это значит для нас? — спросила я. — Для Генри? Генри улыбнулся и медленно закинул руки за голову. — Это значит, что формально, — сказал он, — я не обязан платить. Я не подписывал никаких обязательств, и долг не может перейти по наследству без добровольного согласия. Мы обратимся в суд, чтобы признать долг безвозвратным. И тогда банк официально откажется от притязаний к нашему дому. Кроме того, мы с лордом Николасом готовим ещё один иск к банку, о признании платежей ошибочными и подлежащими возврату. Я вскочила. Меня накрыло — волной радости, облегчения, благодарности. Слёзы подступили к глазам, но я не позволила им пролиться. Подошла к Генри и обняла его. — Спасибо, — выдохнула я. — За то, что боролся. За отца. За нас. — Это не только моя заслуга, — тихо ответил он. — Без Николаса всё это не состоялось бы. Он сражался, словно за свою семью. Я обернулась к лорду Сеймуру. Он, как всегда, сидел сдержанно, но в его глазах читались эмоции: теплота, понимание и забота. — Вы дали нам надежду, — прошептала я. — И, возможно, спасли память моего отца. — Он был мне другом, — ответил Сеймур. — И я дал ему обещание — защищать вас. Леди Агата встала, посмотрела на Николаса с глубокой благодарностью. — Господь, благослови вас, лорд Сеймур! Я так вам признательна! Этот долг — как петля на шее. Он не давал покоя ни нам, ни Генри, ни моему бедному брату... Генри горестно покачал головой. — Он знал, что это разрушает его. Но был человеком чести. Платил всё до последней копейки. Теперь справедливость восторжествует. Если бы он только мог это услышать... Я снова села, на этот раз ближе к тёте Агате. Она крепко сжала мою руку. Несколько минут мы сидели молча, каждый в своих мыслях. И вдруг тишина стала иной — не тягостной, как раньше, а наполненной. Как будто в ней поселилось светлое ожидание. — Теперь мы справимся, — сказала я, — правда ведь? — Мы уже начали, дитя, — ответила тётя Агата. — Мы уже начали. — Сегодня вечером, — мягко произнёс Генри, — мы устроим ужин и отпразднуем эту новость. Пусть траур и продолжается, но мы вправе почувствовать облегчение. Мы — семья, и нам позволено благодарить Бога за это. Я кивнула. Это прозвучало не как вызов памяти отца, а как забота о тех, кто остался. Генри взглянул на слугу, стоявшего у двери. — Попросите леди Мэриэн и Фелисити спуститься в кабинет. У нас будет семейный разговор. Слуга поклонился и бесшумно покинул комнату. — Я откланяюсь, — мягко сказал лорд Сеймур, вставая с кресла. — Семейный разговор, очевидно, не требует моего участия. После долгой дороги мне необходим отдых. Увидимся за ужином. |