Книга (не)помощница для орка, страница 27 – Анетта Политова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(не)помощница для орка»

📃 Cтраница 27

Ничего не понятно, но прозвучало приятно.

В его голосе звучала такая неуверенность, такая надежда, что мое сердце сжалось. Этот сильный, грозный орк опасался моих ответов. Он знал…. Мы оба знали… Что наше время на исходе. Когда я вернусь к отцу и своей прежней жизни… «Нас» больше не будет.

Но я все равно сказала:

— Даже если придется всю жизнь мазаться этой вонючей мазью?

Он рассмеялся, и этот звук снова стал тем самым, от которого по телу бегут мурашки — низким, бархатным, счастливым.

— Это самое романтичное, что я слышал в жизни, — Сорг снова поцеловал меня, уже веселее, почти игриво. — «Пахну мятой и вонючей мазью, а еще я зеленая».

— А ты пахнешь дымом и опасностью, — улыбнулась я в ответ. — И для меня этот запах лучше любых духов.

Мы снова замолчали, но теперь молчание было теплым и живым, как сам костер. Орк гладил мои волосы, а я слушала, как его дыхание выравнивается, успокаивается.

— Знаешь, — сказала я, уже почти засыпая у него на груди, — когда все это закончится... я создам духи. С запахом дыма, кожи и полыни. И назову их... «Следопыт».

Он тихо засмеялся, и его грудь вздрогнула.

— Ужасное название. Ни одна благородная дама не купит.

— А мне все равно, — прошептала я. — Они будут только для меня. Чтобы всегда помнить. Как пахнет счастье.

В эту ночь мы снова провели в палатке. Только на этот раз прижавшись к друг другу и согревая.

И засыпая в его объятиях, я знала — это не сон. Что-то новое, прекрасное. Правда пока… Непонятное и неопределенное.

Кажется… я неравнодушна к этому огромному зеленокожему варвару.

Я подозревала, что это только прибавит мне проблем… Но чувство внутри от этого не становилось менее сладким и желанным.

На следующее утро все было иначе.

Между нами не было ни неловкости, ни напряжения, только легкая, почти осязаемая нить понимания. Я больше не боялась случайно прикоснуться к Соргу, а он... он стал другим. Менее острым, более внимательным. Заботливым.

Когда мы сворачивали лагерь, он вдруг сказал:

— День проведем в моем доме.

Я замерла со свертком в руках.

— В твоем доме? У тебя есть дом?

Он ухмыльнулся, подвязывая седло.

— А ты что думала? Я родился и вырос в седле? Под сосной?

— Ну, я просто... — я запнулась, чувствуя, как краснею. — Ты всегда казался таким... кочевым.

— У каждого следопыта должно быть место, куда можно вернуться, — его взгляд стал мягким. — Пусть даже ненадолго.

Дом оказался не тем, что я ожидала. Не пещерой и не грубой хижиной, а крепким срубом, спрятанным в горной долине у водопада. Небольшим, но удивительно уютным.

— Заходи, — он распахнул дверь. — Нам надо переждать, чтобы твой отец получил послание от меня, что ты в безопасности и отменил награду. Тогда мы сможем беспрепятственно вернуться, не опасаясь попасть на искателей легких денег.

— Как скажешь… — пожала плечами.

Хотелось помыться, распутать кудри и переодеться. Непривычная к лишениям и неудобствам, я радовалась любому признаку цивилизации.

Внутри пахло деревом, дымом и травами. Все было просто, но с любовью обустроено — грубый деревянный стол, полки с баночками… Увидела там знакомую мазь. Усмехнулась, представив, как Сорг натирает ей свой идеальный могучий торс. Небольшой беспорядок из кучи свитков, очаг с подвешенным котелком. И книги. На полках стояли десятки книг.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь