Онлайн книга «(не)помощница для орка»
|
— Следопыт всегда готов к отступлению, — он резко свернул за угол и прижал меня к стене, прислушиваясь. — Особенно когда в городе пахнет таким вонючим аристократом, как де Винтер. Сзади доносились крики и топот. Они были близко. — План «Б»! — прошептал Сорган. — А что было план «А»? — Красиво сбежать. Без шума и пыли. Не срослось. Он схватил меня за руку, и мы снова рванули вперед. Впереди виднелся тусклый свет фонарей на набережной. И запах… запах речной воды, тины и свободы. По крайней мере, я на это надеялась. — То есть подушки мне не видать? — Потом выспишься, — бросил он на бегу, явно не понимая о чем это я. Мы выскочили на гравийную площадку. У старого причала, почти невидимая в темноте, покачивалась небольшая, но крепкая лодка. Чуть дальше ветхая полузатонувшая — тоже похожая на лодку штука из древесины. — Хочется думать, что твоя лодка… эта, — устремилась к той, что больше понравилась. К счастью, я не ошиблась. — Вперед! — Сорган буквально швырнул меня в добротную лодку, сам прыгнул следом, оттолкнулся от причала, и течение тут же подхватило нашу посудину. Я сидела на дне лодки, тяжело дыша, и смотрела, как огни столицы медленно удаляются. Сзади на набережной метались темные фигуры с факелами, но было уже поздно. Мы в безопасности. На время. — Ну что, — Сорган перевел дух и посмотрел на меня, его лицо в лунном свете выглядело усталым, но счастливым. — Довольна? Достаточно драмы для твоей истории внукам? — Пока не знаю, — я откинулась на скамейку, чувствуя, как дрожь в ногах постепенно утихает. — Погоня была неплохой, но не хватило эпической битвы на шпагах на краю обрыва. Крови… врага. — В следующий раз учту, — он пообещал, садясь на весла и направляя лодку к темному противоположному берегу. — Обещаю, будет и обрыв, и шпаги. Может, даже дракон. — Хм, — я сделала вид, что обдумываю его предложение. — Ладно, сойдет. Но только если дракон будет огнедышащим. Мы плыли в тишине, нарушаемой лишь всплесками весел и стрекотом ночных насекомых. Я смотрела на его спину, на уверенные движения его рук, и на душе было так спокойно, как не было никогда. — Знаешь, — нарушила я, наконец, молчание. — Когда орк тащил меня через плечо в свою нору в самом начале, я и подумать не могла, что все так обернется. — Я тоже, — он обернулся, и в его глазах отразился лунный свет. — Я думал, просто найду потерявшуюся девчонку, получу свои деньги и вернусь к своей кочевой жизни. А вместо этого… — Вместо этого ты нашел себе пожизненную головную боль, — закончила я за него. — Самую лучшую головную боль в мире, — он улыбнулся. — Пахнущую мятой и упрямством. Мы причалили к темному, безлюдному берегу. Сорган вытащил лодку на песок и протянул мне руку, чтобы помочь выйти. — Что теперь? — спросила я, оглядывая темный лес, что подступал к самой воде. — Теперь — к оркам, — сказал он просто. — Как ты и хотела. У меня там есть друзья. Мы сможем переждать. А потом… потом решим, что делать дальше. — Вместе? — уточнила я. — Всегда вместе, — он крепко сжал мою руку. — Если, конечно, твое сиятельство не передумает насчет своего пожизненного заключения. — О нет, — я покачала головой, идя рядом с ним по тропинке, что уводила вглубь леса. — Приговор обжалованию не подлежит. Особенно после того, как осужденный продемонстрировал такие впечатляющие навыки побега. — Навыки побега? — он поднял бровь. — Это я продемонстрировал? — Ну, я же тебя вдохновила! — парировала я. — Это считается! Он снова рассмеялся, и его смех был самым прекрасным звуком в этой ночи. Мы шли по лесу, и с каждым шагом груз столицы, интриг и опасностей оставался позади. Впереди была степь. Свобода. И наша общая, безумная жизнь. Правда, еще ворох преблем и маленькая тележка, которые надо решить. — Сорган? — снова нарушила я тишину. — Мм? — А мы точно не будем рассказывать нашим детям и внукам, что познакомились, обмазанные вонючей мазью? — Ни в коем случае, — он покачал головой. — Мы скажем им, что это была любовь с первого взгляда. Романтическая встреча на цветущем лугу. — Скучно! — я фыркнула. — Лучше уж путь думают, что это ты меня похитил, перекинув через плечо, как мешок с картошкой. Это хоть оригинально. — Как скажешь, моя строптивая картошка, — он обнял меня за плечи, притянув к себе. — Главное, что теперь ты моя. Навсегда. Я прижалась к его плечу, вдыхая знакомый запах дыма, кожи и чего-то неуловимого, что было просто — им. И поняла, что не важно, с чего все началось — с похищения, с обмана, с дурацкой зеленой мази. Важно, чем это закончилось. И я знала — никакой де Винтер, никакие интриги и никакие условности не смогут отнять это у нас. Потому что мы были друг для друга не просто спасением. Мы были самым большим приключением в жизни друг друга. И это приключение только начиналось. КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ |