Книга А если второй шанс, чтобы пожить счастливо?, страница 47 – Людмила Вовченко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «А если второй шанс, чтобы пожить счастливо?»

📃 Cтраница 47

Сапфира устроилась рядом, её мягкая шерсть казалась невесомой в лунном свете. Кошка внимательно наблюдала за каждым движением Виктора, а потом задумчиво повернулась к Лиаре:

— Ты быстро учишься. Если будешь внимательна, то скоро сможешь и сама читать эти знаки, которые нам ещё встретятся.

Лиара кивнула, её глаза блестели в темноте.

— Я хочу научиться. Чтобы помочь себе, и чтобы однажды защитить тех, кого люблю.

Виктор положил руку на её плечо.

— Ты не одна теперь. Мы команда. И каждый наш шаг — к тому, чтобы вернуть свет туда, где сейчас царит тьма.

Тишина разорвалась неожиданным звуком — лёгким плеском, и взгляд Лиары устремился в сторону озера. В воде заиграли серебристые волны, словно кто-то осторожно коснулся её поверхности.

— Ты видишь? — спросил Виктор. — В этом озере — жизнь, хоть и скрытая. Возможно, здесь растут растения, о которых даже дневник не говорил.

Лиара и Виктор подошли к воде. Сапфира осторожно ступила за ними, погружая лапу в прохладную жидкость.

— Это место даёт надежду, — прошептал Виктор. — Надежду, которую мы должны сохранить.

Ветер усилился, и на горизонте зашумели первые звёзды, озаряя путь, что лежал впереди.

Ночь опустилась глубже, словно закутывая лагерь в бархатный плащ, усыпанный мерцающими звёздами. Легкий туман играл между стволами деревьев, поднимаясь с влажной земли и плавно расползаясь над озером. В воздухе пахло сырой древесиной и прохладной влагой, смешанной с легким ароматом хвои и земли — запахом, который будто говорил о перерождении и надежде.

Виктор сидел у костра, ловко подбрасывая в пламя маленькие веточки, чтобы поддержать огонь. Отражение танцующих языков пламени играло в его глазах, и в этот момент он казался спокойным и сосредоточенным, как никогда прежде.

Лиара расположилась поблизости, кутаясь в плащ, который слегка трепал ветер. Она с любопытством наблюдала, как Виктор тщательно изучает древний кожаный дневник — пальцы его слегка дрожали, будто пытаясь ощутить магическую энергию, запечатленную в страницах.

— Ты уже знаешь, куда идём дальше? — спросила она тихо, боясь нарушить гармонию ночи.

— Да, — ответил Виктор, — но каждый шаг ведет нас всё глубже в загадки. Карта указывает путь, но сама дорога всегда полна неожиданностей. Архимаг предупреждал о ловушках и опасностях — мы должны быть осторожны.

Сапфира, устроившись неподалеку, неспешно вылизывала лапу, при этом глаза её неотрывно следили за тем, что происходит вокруг. Даже будучи уставшей, она сохраняла свой воинственный настрой и охотничий инстинкт.

Внезапно тишину нарушил лёгкий шелест — кто-то приближался к лагерю. Виктор мгновенно вскочил, схватил катану, а Сапфира встала на ноги, раскрыв когти. Лиара тоже напряглась, хватаясь за арбалет.

Из темноты вышел высокий силуэт, его движения были плавны и осторожны. Это был мужчина, покрытый слоем грязи и пыли, с длинными темными волосами и усталыми глазами. На плече у него висел большой мешок, явно заполненный добычей.

— Я не враг, — произнёс он спокойным голосом, — зовут меня Макар. Путник и искатель, как и вы.

Виктор оценивающе посмотрел на незнакомца.

— Что привело тебя сюда, Макар?

— Я слышал о вашем путешествии и решил присоединиться. Вместе мы сможем быстрее найти ответы. И я знаю кое-что о местных аномалиях — могу помочь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь