Онлайн книга «Фельдшер-как выжить в древней Руси»
|
— Речка от дедов была, и все живы… — Деды — да, — вздохнула Милана. — А вы посмотрите на туберкулёз дальше по деревне. Хотите так же? Нет? Тогда идём. Я добрая, но у меня есть ковш, а ковш — аргумент. Смех прошёл по толпе. Напряжение спало. Пелагея таскала вёдра, стараясь не отставать. Акулина же стояла у двери, смотрела так, будто Милана сейчас создаст чудо и превратит баню в храм. — Акулина, будешь правой рукой, — бросила Милана. — Запоминай. Нам ещё мир спасать, хотя бы местный. Та покраснела и закивала так усердно, что выбилась прядь волос. Женщины входили, дети визжали, пар поднимался к потолку — и деревня словно начинала дышать по-новому. После бани Милана пошла к отдельной избёнке, куда прежняя хозяйка никого не пускала. На полках — склянки, мешочки, коренья, грибы, травы, что-то похожее на человеческие зубы (очевидно, лучше не спрашивать). Пелагея замялась у двери. — Мам… ты опять что-то взорвёшь? — Нет, — Милана вдохнула. — Сегодня я умная. Я просто найду мёд, травы, укроп, лук… сделаем людям лекарство. И, если Боги милостивы, я больше не стану зелёной. Акулина просочилась за ними как тень. — Барыня… вы будто знаете, что к чему… вы так уверенно берёте всё… — Ага, — фыркнула Милана. — Училась много лет. Правда, тогда не было урока «как не перепутать мазь для геморроя с мазью для волос». Жизнь — боль, Акулина. Иногда буквально. Под вечер, когда двор выскоблили, бельё свисало на верёвках, а баня остывала, к усадьбе пришла женщина. Слезы по лицу, руки трясутся. — Милостивая барыня… сын… дружинный… вернулся… всего трясёт, жара такая, что подойти страшно… Милана резко посерьёзнела. — Грудь хрипит? Голова болит? Раны есть? — Есть… бок порублен… очи мутны… Сепсис? Лихорадка? Инфекция в ране. Чёрт. У меня аспирина нет. Пенициллина нет. Но есть мёд, лук, уксус слабый, травы… и Бог надежды. — Так, слушай внимательно, — Милана говорила чётко, как на вызове скорой. — Меняешь тряпки холодные каждые полчаса, напоишь его водой с малиной, натрёшь грудь и спину тёплым луком с мёдом. Утром я приду. Никому не давай лезть с грязными руками к ране. Женщина поклонилась так низко, что Милана едва удержалась, чтобы не поднять её за плечи. Пелагея тихо спросила: — Мама… а он поправится? — Мы сделаем всё, что можем, — ответила Милана. — Остальное не в наших руках. Но шанс есть. И это главное. Когда они возвращались в дом, Акулина вдруг сказала: — Барыня… вы странная… но со странностью вашей люди жить хотят. Может, это и есть чудо? Милана усмехнулась. — Нет, Акулина. Это называется гигиена и медицина. Но чудо — тоже подойдёт. Пелагея взяла её за руку. Маленькие пальцы — тёплые, доверчивые. И впервые с попадания Милана подумала: Может, здесь можно жить. Может, у меня правда есть шанс всё исправить. Себя. Их. Этот маленький мир. Ночь в новой жизни наступила не резко, а мягко, шагами по половицам, будто кто-то осторожно закрывал шторы на небе. В избе пахло сушёными травами, дымком от печи и свежим льном. Милана — бывшая Людмила — лежала на широкой деревянной постели, где матрас был набит не синтетикой, а сухими травами. Кто-то заботливо переложил под настил веточки лаванды: аромат тянулся тёплой, сухой нотой, успокаивал, почти убаюкивал. Пелагея уже сопела рядом, уткнувшись носом в материнское плечо. Девочка так устала за день удивляться новой маме — румяной, шумной, чумовой, — что заснула, не дослушав сказку. А Милана рассказывала о Золушке — и удивлялась, что голос её дрожал. Что в горле комок. Что в этой сказке слишком много о ней самой: о службе, забегах, бессонницах, грязи, чужой крови и о вечном «держитесь, сейчас мы вам помогём». Она не успела ни нарядов, ни бала, ни принца. А тут — бах, и куда-то вывалилась, прямо из скорой помощи в русскую деревню XVII века, где мулов заменяют мужики, а понятие «стерильность» звучит как колдовство. |