Онлайн книга «Веди меня через бури горы Химицу»
|
Однако я не был настолько благороден, и мне хотелось жить в памяти юной юки-онны хотя бы отголоском. Войдя в комнату и увидев её спящей, я не удержался от тихого смеха. Над кроватью Минори кружились в танце сотни снежинок – должно быть, она видела какой-то очень хороший сон и реагировала на него своими силами. Подойдя к ней, я наклонился, оставляя на приоткрытых тёплых губах лёгкий морозный поцелуй и доставая из-за пазухи своего кимоно маленький прощальный подарок. Проснувшись утром, Минори предстояло найти возле подушки маленький белый комочек. Не бакэнэко и пока не нэкомата, а простого котёнка с голубыми глазами. – Не забывай своего Нао, – прошептал я, зная, что, прожив долгую и счастливую жизнь со смертным, однажды юки-онна Минори всё-таки вернётся ко мне. Хотя бы снежной бурей. КОНЕЦ Глоссарий
Банши – сверхъестественное существо из британского фольклора, как правило, кричащая или плачущая женщина, предвещающая смерть тому, кто её услышит. Бусидо (с яп. «Путь воина») – кодекс самураев, единый свод правил и норм, которых истинные воины должны были придерживаться в мирной жизни, в бою и в служении господину. Гайдзин(-ка) – японское дискриминирующее название для европейцев в период Сакоку (закрытия границ Японии). Буквально переводится, как «человек извне». Гобан – игровая доска для настольной стратегической игры и-го (или «го») с контрастными фишками в виде плоских круглых камней. Гэнкан – прихожая в традиционном японском доме. Сакральное место, символизирующее врата между внешним миром и домашним. В гэнканах принято было оставлять обувь, приветствовать хозяина и дожидаться его позволения войти в сам дом. Даймё – феодал из элиты самураев, владеющий землёй и подчиняющийся сёгуну. Коку – количество риса, которое принадлежащая самураю земля может принести за год. В коку измеряется доход самурая. Нэкомата – кот-оборотень из японского фольклора, в современной классификации ставший ёкаем. Ойран – один из видов «женщин для удовольствия» в Японии. От обычных юдзё ойран отличало то, что, помимо интимных услуг, они также могли развлекать клиентов более утончёнными способами (танцы, музыка, каллиграфия), владели искусством учёной беседы и следовали строгому этикету. Онрё – мстительный дух в японских верованиях. Иногда ещё называется «юрэй». Офуро – традиционная японская ванна или крытая баня. Рёкан – традиционная японская гостиница или постоялый дом. Сёгун – фактический правитель Японии. Высокопоставленный военный, имеющий реальную власть, в отличие от императора. Подобная форма правления называется «сёгунат». Синоби но моно (коротко – синоби) – один из вариантов названия ниндзя. То есть, наёмных убийц, разведчиков и шпионов в Японии. Сэппуку – ритуальное самоубийство самурая. Таби – традиционная японская обувь (ближе к носкам), плотно прилегающая к стопе и отделяющая большой палец от остальных. Таю – очень близкий к ойран ранг «женщин для удовольствия», но ещё более редкий и элитарный. Тории – п-образные ворота без створок, характерные для синтоистских святилищ. Знакомый многим образ, символизирующий Японию и другие страны Азии. Фусума – раздвижные двери или перегородки в традиционном японском доме. Хакама – традиционные японские штаны широкого кроя, напоминающие со стороны длинную юбку. Хан – княжество. Ханами – традиционный японский праздник любования цветением умэ (японской вишни) и сакуры. Хансацу – (от слова «хан» – княжество или удел) бумажные деньги, появившиеся в Японии в 1630 году и имевшие хождение только в пределах одного хана (то есть владений одного даймё). Хаори – вид традиционной японской распашной верхней одежды с широкими рукавами и стоячим воротником, подпоясываемой специальным шнуром. Юдзё – «женщины для удовольствия» в Японии. Ямауба – переводится с японского, как «горная старуха». Ёкай-демон из японской мифологии. |