Онлайн книга «Невозможная хозяйка таверны «Драный кот»»
|
* * * Локи появляется, шагнув из теней между скал, словно часть мира изменила свою суть. Его рыжие волосы отливают медью в свете звёзд, а зелёные глаза мерцают опасным весельем. — Смертная, которая не умоляет, а предлагает сделку? — в его голосе звучит искренний интерес. — Как… необычно. — Он скользит ближе, каждое его движение подобно танцу змеи. — Беглянка. Маг воды. Носительница древней крови… Хм, — его улыбка становится острее. — Дитя под сердцем с силой, способной изменить баланс власти. Что ты предложишь в обмен на её защиту? — Любую цену, — отвечает мама твёрдо. — Кроме свободы воли моего ребёнка. — О-о-о, — тянет Локи с искренним восхищением. — Как возвышенно, — он делает паузу. — И как глупо. Ты действительно думаешь, что сможешь торговаться с богами? — Нет, — её голос не дрожит. — Я не торгуюсь. Локи смеётся. — Я предложу тебе путь, — произносит он, и воздух вокруг холодеет. — В землях ётунов есть места, куда не дотянутся поисковые заклинания твоего преследователя. Где древняя магия скроет вас надёжнее любых защитных чар. Я научу твоего ребёнка использовать силу так, как не смогут другие. Она станет больше, чем просто магом или заклинателем. Она станет той, кто может изменить сам порядок мира. Его слова звучат как песня, как обещание, как искушение. — А взамен? — тихо спрашивает мама. — Всего лишь позволь мне быть её учителем, — Локи улыбается той улыбкой, что очаровывает и пугает одновременно. — Разве это не меньшая цена, чем жизнь в страхе? Чем постоянные попытки спрятаться от того, кто рано или поздно найдёт вас? Воздух наполняется ароматом персиковых цветов. — Пф-ф-ф, Локи, — раздаётся новый голос, полный притворного разочарования. — Всегда предлагаешь самый радикальный путь. Сунь Укун появляется на ближайшем дереве, небрежно покачивая ногой. Его золотые глаза искрятся весельем, но за этим озорством прячется что-то древнее и опасное. — Земли ётунов? Серьёзно? — он качает головой. — Где магия изменит саму суть ребёнка? Где она станет идеальным оружием в твоей войне против Изначальных? — По крайней мере, я честен в своих намерениях, — парирует Локи. — А что предложишь ты? Очередную иллюзию защиты? — Защита может быть разной, — Сунь Укун спрыгивает с дерева с показной небрежностью. — Не обязательно прятать сокровище в неприступной крепости. Иногда, — он делает паузу, словно наслаждаясь моментом. — Достаточно спрятать его на самом видном месте. — Как занятно, — Локи растягивает слова. — И что же ты предложишь? Спрятать среди людей? — его смех режет слух. — Где отец ребёнка найдёт их за день? — Если знать правильное место, — Сунь Укун улыбается, и в его улыбке проскальзывает нечто древнее. — Место, где сила ребёнка станет щитом. Где древние тропы пересекаются, а магия течёт свободно. — Ты задумал, — Локи внезапно перестаёт улыбаться и смотрит на Сунь Укуна с новым интересом. — Как… дерзко. — Просто я вижу чуть дальше прямого пути, — Сунь Укун обращается к маме. — Я отведу тебя туда, где твоё дитя получит всю силу, что ей суждена. Где она сможет жить среди людей, но быть защищённой самой природой своего дара. — И что ты хочешь взамен? — спрашивает мама. — Следуй моему пути. Делай так, как я скажу. И когда придёт время, — его золотые глаза вспыхивают. — Позволь событиям идти своим чередом. |