Книга Жена викинга из будущего. Любовь сильнее времени, страница 53 – Ли Ан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена викинга из будущего. Любовь сильнее времени»

📃 Cтраница 53

— И армии?

— Остаются при себе. Оборона, не нападение.

Рагнар, молчавший до сих пор, заговорил. Его английский был с сильным акцентом:

— Красиво звучит. Но как насчет ярлов, которые живут набегами? Как насчет молодых воинов, жаждущих славы?

— Пусть идут в другие земли. Франкия, Ирландия, Средиземноморье. Мир не кончается Англией.

— Вы предлагаете нам уйти?

— Предлагаю выбрать. Постоянная война здесь или расширение в другие стороны.

Умно. Альфред направлял викингскую агрессию вовне, как отводят реку в новое русло.

— Нужно обсудить с Иваром, — сказала я.

— Конечно. Но сначала... могу я поговорить с вами наедине, леди Александра?

Рагнар напрягся. Рука легла на рукоять меча.

— Зачем?

— Есть вопросы... деликатного свойства. О здоровье.

Я кивнула Рагнару — всё в порядке. Он неохотно вышел, забрав Магнуса. Мальчик захныкал, но пошел с отцом.

Когда мы остались одни, Альфред сказал, понизив голос:

— Я знаю, кто вы.

Холодок пробежал по спине. Пальцы похолодели.

— Что вы имеете в виду?

— Вы не из Константинополя. Ваш греческий — книжный, не живой. Ваша латынь слишком классическая, как у Цицерона, не средневековая. И ваши предсказания... слишком точные.

— И?

— Я читал древние тексты. Византийские хроники о временных аномалиях в местах древних жертвоприношений. Арабские трактаты о людях, являющихся из ниоткуда. Ирландские легенды о тех, кто приходит из времени за пределами времени. Мой наставник, монах из Александрии, собирал такие свидетельства годами. Он говорил — когда-нибудь это случится снова. И вот вы здесь. Вы оттуда, не так ли? Из будущего.

Отрицать было бессмысленно. Он был слишком умен и, оказывается, подготовлен.

— Да.

— Насколько далекого?

— Более тысячи лет.

Он побледнел еще больше, но кивнул, словно это подтверждало его теории.

— Тысяча... И что с Англией через тысячу лет?

— Она существует. Процветает. Становится империей, потом теряет её, но остается важной.

— А я?

— Вас назовут Великим. Единственного из английских королей. Отцом нации.

— Почему?

— Потому что вы остановите викингов. Не победите окончательно, но остановите. Создадите основу для объединенной Англии.

— И это случится?

— В моей истории — да. Но я уже многое изменила. Рагнар должен был умереть три года назад. Магнус не должен был родиться.

— Вы меняете историю.

— Пытаюсь сделать её лучше.

— Лучше для кого?

Хороший вопрос. Для Рагнара? Для Магнуса? Для себя?

— Для всех, надеюсь.

Альфред встал, подошел к узкому окну. Солнце освещало его профиль.

— Знаете, почему я так спокойно это воспринимаю? Потому что я молился об этом. О знаке, о помощи свыше. И вы появились. Может, не ангел, как я просил, но... посланница. Из времени, которое знает, как всё должно быть.

— Или как всё могло бы быть.

— Да. У меня болезнь. Врачи не знают, что. Вы знаете?

— Возможно, воспаление кишечника. В моем времени это лечится, но здесь... только диета. Никакого жирного, острого, алкоголя. Больше каш, отварного мяса, травяных отваров.

— Я умру от этого?

— Нет. Доживете до пятидесяти, может, дольше, если будете осторожны.

— Пятьдесят... Достаточно?

— Для великих дел — да.

Он обернулся, глаза блестели.

— Если я заключу мир с данами, останусь ли Великим?

— Не знаю. История изменится. Но... мир лучше войны. Всегда.

— Философия женщины.

— Философия матери. У меня сын. Хочу, чтобы он рос в мирном мире.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь