Книга Императрица без маски, страница 72 – Ли Ан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Императрица без маски»

📃 Cтраница 72

"Скучно!" заявил Аурум, развалившийся рядом в форме огромного золотого кота. Хвост раздражённо бил по мрамору. "Все обнимаются, целуются. Когда уже будет драка? Или хотя бы дуэль?"

— Надеюсь, не будет. Весь смысл в мирной интеграции.

"Драка тоже интегрирует. Ничто так не сближает, как хороший мордобой, после которого пьют вместе."

Драконья логика. Впрочем, есть в ней зерно истины — совместное преодоление конфликта действительно сближает.

К нам подошёл Торвальд, таща за собой молодого варвара. Юноша лет восемнадцати, копия отца, но без шрамов и с глазами, полными надежды, а не усталости.

— Ваше величество, мой сын Ульрик. Он хочет просить... — Торвальд замялся, подбирая слова на всё ещё непривычном имперском.

Юноша покраснел до корней белобрысых волос — физиологическая реакция, выдающая сильное волнение. Зрачки расширены, дыхание поверхностное. Влюблён по уши.

— Я хочу жениться на леди Элизе. Дочери лорда Крейна, — выпалил он на одном дыхании.

О, ирония судьбы! Самый оголтелый ксенофоб империи, и его дочь влюбилась в варвара. Фрейд бы оценил — протест против отца через выбор партнёра.

— Она согласна? — уточнила я, хотя ответ читался по его сияющему лицу.

— Да! Мы любим друг друга! Но её отец... он сказал, что скорее увидит её мёртвой, чем замужем за дикарём.

Классическая трагедия. Ромео и Джульетта в варварско-имперском варианте. Но я не позволю повториться шекспировскому финалу.

— Я поговорю с лордом Крейном. Идите, веселитесь. И держитесь подальше друг от друга, пока я не улажу вопрос.

Нашла лорда Крейна у винной бочки. Уже изрядно выпивший — движения слегка раскоординированы, речь громче необходимого, лицо красное. Алкогольная расторможенность — идеальное состояние для убеждения.

— Лорд Крейн! Прекрасный праздник, не правда ли?

— Ваше величество! — Он попытался поклониться, пошатнулся. — Да, хотя эти дикари везде... портят атмосферу...

— Кстати о варварах. Знаете, один из них спас вашу дочь.

Его глаза с трудом сфокусировались на мне.

— Что? Когда?

— Неделю назад. Нападение волков за городом. Ульрик, сын вождя Торвальда, защитил её ценой собственной безопасности.

Небольшое преувеличение. Это была одичавшая собака, не волк. И Ульрик просто отогнал её палкой. Но детали не важны, важна подача.

— Я... не знал...

Смущение в голосе. Когнитивный диссонанс — варвар-спаситель не вписывается в его картину мира.

— Он хороший воин. Храбрый, честный. Будет защищать и обеспечивать. Его отец — член совета, владеет землями на севере. Разве не этого хочет отец для дочери? Безопасность и статус?

— Но что скажут люди? Моя репутация...

Апелляция к тщеславию. Работает безотказно с нарциссами.

— Скажут, что вы прогрессивны. Первый из старой аристократии, принявший новый порядок. Пионер интеграции. Это поднимет ваш статус. Император лично одобряет этот союз.

Вижу, как в его пьяном мозгу происходят вычисления. Потеря против выгоды. Предрассудки против возможностей.

— Если императрица одобряет... и император тоже...

— Более того, я буду свидетельницей на свадьбе. Представьте — императрица на свадьбе вашей дочери. Какая честь!

Его глаза загорелись. Тщеславие победило ксенофобию.

— Тогда... пусть будет так. Но парень должен принять имперские манеры!

— Разумеется. Мы обеспечим ему лучших учителей.

Вернулась к Ульрику с хорошими новостями. Парень чуть не упал на колени от счастья, глаза заблестели от слёз.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь