Книга Злодейка твоего романа, страница 80 – Анна Завгородняя

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодейка твоего романа»

📃 Cтраница 80

Довольной я не была, но нашла в себе силы мило улыбнуться. Тео улыбнулся в ответ и направился ко мне. Мери, заметив дракона, тут же придумала какую—то причину и ушла, видимо, решив оставить нас вдвоем. Я не стала ее удерживать рядом. Просто подождала, когда Белтон приблизится.

— Я надеюсь, вы еще никому не обещали следующий танец? – спросил дракон самым любезным тоном.

— Нет. Я хотела немного отдохнуть, — ответила и посмотрела ему в глаза, надеясь отыскать в них хотя бы намек на то, что в сердце Белтона уже зародилось нечто теплое и нежное к мисс Сент-Мор. Но Тео смотрел так же, как и всегда. Разве что глаза его мерцали, как дальние звезды.

— Вот и отлично, — неожиданно обрадовался мой женишок. – Могу ли я пригласить вас составить мне компанию и немного погулять вдали от танцевального зала? – уточнил Белтон и тут же добавил: — Конечно, мы спросим позволения ваших родных и будем не одни.

— Зачем вам это? – удивилась я.

Дракон хитро улыбнулся.

— У меня есть для вас кое-что, леди Фанни. Так сказать…

Ой, как мне все это не нравится!

— … сюрприз, — закончил Теодор.

— Не люблю сюрпризы! – выпалила я.

— Но этот вам непременно понравится, — сказал жених и, взяв меня за руку, поспешил сквозь толпу в сторону, где у камина чинно сидели в креслах мои родители и самый важный гость этого вечера (не считая нас с Тео) – герцог Орский.

Глава 14

Конечно же, родители отпустили меня с Тео, и не только потому, что все приличия были соблюдены (к нам приставили расторопного лакея, чтобы приглядывал за поведением молодых и не допустил поползновений со стороны жениха, или невесты), а потому что чета Тилни уже считала меня леди Белтон.

Покидая танцевальный зал, я, не удержавшись, оглянулась, отыскав взглядом Беатрис. Девица вальсировала с кем-то из молодых джентльменов, как, к слову, и Мери. Тут я даже немного удивилась и порадовалась за подругу, ведь ей снова составил пару мистер Уиндем!

А что, если это знак, подумалось мне? Что, если Риэль — судьба мисс Терренс и на этом приеме произойдет невероятное: два одиноких сердца найдут друг друга?

Подобные надежды придали мне сил, и за Белтоном я пошла уже куда охотнее, надеясь, что обещанный сюрприз будет его признанием в том, что дракон ошибся и я не та, кто ему нужна. Ну, было бы еще неплохо, если бы Тео сам высказал желание разорвать нашу помолвку, которую мы сегодня отмечали с таким размахом! Последнее, правда, сомнительно. Но, как говорится, мечтать не вредно.

— Куда мы направляемся? – спросила, когда поняла, что Тео ведет меня прочь из особняка.

Слуга молча шел за нами с каменным лицом. То ли заранее знал, что произойдет, то ли просто выполнял свою работу. Впрочем, присутствие лакея придавало мне какой-то уверенности в себе.

— Скоро увидите, — последовал ответ. Тео бросил на меня быстрый взгляд и улыбнулся. Кажется, он предвкушал, какой эффект на меня произведёт обещанный сюрприз.

— Я еще ни для кого так не делал, — продолжил дракон, и я запнулась, зацепившись ногой за воздух (ага, я и так умею, когда хочу).

— Вы меня пугаете, милорд, — выдавила, когда Белтон повел меня к выходу. Удивило то, что у дверей нас ждали: моя Милли стояла, держа в руках тяжелый плащ, который тут же протянула мне.

— Это еще что? – Я уставилась на теплую одежду.

— Немного терпения и все встанет на свои места, — пообещал Теодор.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь