Онлайн книга «Соль и волшебный кристалл»
|
– Откуда ты знаешь? – Я читала дневник вашей бабушки. Она думала, что вы утонули вместе с остальными той ночью в тысяча восемьсот шестьдесят девятом. На секунду лицо Эмуна наполнилось горем, хотя он сразу попытался взять себя в руки – мои слова, похоже, ранили его в самое сердце. Он кивнул и снова улыбнулся сквозь слезы. – Да, понятно, что она так думала. Передо мной был предок Мартиниуша, настоящий последний живой Новак – именно его должен был найти Мартиниуш, а не нас с мамой. У меня тоже чуть-чуть разбилось сердце – так жаль, что Мартиниуш не дожил до встречи с этим чудом. – Вы Эмун Новак, – повторила я, и он кивнул. – Но я так и не знаю, кто ты. Разве ты не Новак? Я смотрю на тебя и вижу родню. Кто мы друг другу? Я покачала головой. – Мы не родственники, ну или тому нет никаких доказательств в моей родословной. Я Мак’Оли из Канады, а до того, как моя мать стала Мак’Оли, она была Белшоу. – Тогда понятно, почему у тебя такой акцент, – сказал он, снова улыбнувшись. – Но ты все-таки сирена. Я кивнула. – А вы сын сирены. Он кивнул в ответ. – Надеюсь, ты не обидишься, если я скажу, что у меня от всего этого голова лопается. – Он потер пальцами лоб, словно от головной боли. В этом он был не одинок. Боль у меня в висках пульсировала в такт моему сердцу. – Лучше пойдемте в дом, – сказала я. Глава 19 Эмун прошел за мной через калитку, потом по двору к задней двери, через которую я выбежала всего несколько минут назад – а казалось, будто целая жизнь прошла. Пока мы поднимались к вестибюлю, я поглядывала на него, поэтому заметила, что глаза у него помутнели и он явно смотрел на все вокруг в тихом потрясении. – Вам нехорошо? – Нет, все в порядке. Просто я не бывал здесь с тех пор, как умер мой брат, – сказал он взволнованно. – Тут многое изменилось, но все равно я вижу дом своего детства. В вестибюле он остановился и уставился через дверной проем на большую гостиную. – Заходите, – сказала я негромко. Эмун дошел до дверного проема и застыл там, осматривая пустую комнату: огромный изразцовый камин, герб с русалкой над оконной перемычкой, книжные шкафы, наполненные классическими томами, деревянную мебель и канделябры, в которых горели желтые электрические лампы. Он так долго там стоял, что я подошла к нему. – Здесь мы ставили елку, – он показал на угол возле ближайшего фасадного окна, – чтобы гирлянды были видны с переднего двора. – Я не понимаю, как такое возможно, что вы здесь, Эмун, – сказала я, чувствуя, как от одной этой мысли в мозгу до сих пор все кипит. Он посмотрел на меня и собрался было ответить, как вдруг нас прервали. – Здравствуйте, мисс Новак. Вижу, у нас гость. Мы повернулись и увидели, что на другом конце вестибюля стоит Адальберт и с интересом смотрит на нас. – Останется ли ваш гость на ужин? Ему понадобится комната? Мы с Эмуном переглянулись. – Адальберт, это мистер Эмун, – начала я. Эмун улыбнулся и кивнул Адальберту, тот ответил ему кивком. На лице Адальберта не читалось ничего, кроме желания обеспечить гостю приятное пребывание в особняке. – Да, он останется на ужин, и комната тоже понадобится, – сказала я. – Спасибо, что спросили. – Хорошо. – Адальберт пошел дальше по своим делам. – Пойдемте в кабинет Мартиниуша. Там нам никто не помешает, и мы сможем поговорить. Эмун зашагал за мной вверх по лестнице. |