Книга Соль и волшебный кристалл, страница 73 – Эбби-Линн Норр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Соль и волшебный кристалл»

📃 Cтраница 73

– То есть вы пережили кораблекрушение?

Эмун улыбнулся.

– И да и нет. Я утонул той ночью, как и все остальные на борту. Просто потом ожил.

Я снова изумленно уставилась на него.

– Я тогда был ребенком, шестилеткой. И не понял, что произошло, – думал, может, я в ад попал. Про ад иногда говорила бабушка. Только став старше, я собрал воедино свои воспоминания и нашел объяснение тому, что случилось. – Он помолчал. – С тобой все в порядке? У тебя такой вид, будто тебе нехорошо.

– Вам пришлось умереть, чтобы измениться, – пробормотала я, с трудом выговаривая слова.

Он кивнул.

– И мне, – выдохнула я.

– Значит, мы необычные, – сказал он, таинственно улыбнувшись, – и возможно, между нами есть какая-то связь, тебе не кажется?

Я согласно кивнула.

– И куда вы отправились, чем занимались?

– Это длинная история. Как только я привык к своему новому облику, я, как и любой ребенок на моем месте, отправился искать мать. Я понимал, что она такая, как я, что я такой из-за нее, не из-за отца, в отличие от брата. Михал всем напоминал папу. У меня всегда была с ней связь – мы оба отличались меланхолической тягой к морю и замкнутостью. Даже в детстве я понимал ее лучше, чем кто бы то ни было в нашей семье, включая отца, который очень ее любил.

– Но вы ее так и не нашли?

– Нет, и где-то в тридцать с небольшим – а это было очень давно – даже перестал искать. Возобновил поиски я всего несколько месяцев назад, когда у меня появилась на то причина.

– Причина искать? А что случилось?

Он сухо усмехнулся и почесал затылок, разлохматив блестящие длинные черные волосы.

– Столкнулся с незнакомцем в американском баре. От него мне досталась недостающая деталь головоломки – а заодно ушибленная голова и синяк на подбородке.

– Так вы бывали в Америке?

– Я там много лет жил, у меня даже сейчас есть собственность на побережье штата Мэн.

Я обрадованно рассмеялась.

– Так мы практически соседи! Ну или были соседями. Я родилась к северу от границы, там есть такой городок Солтфорд.

Эмуна это, похоже, не удивило.

– Я по твоему акценту догадался, что ты с северо-востока. Я много где жил и много где работал, но мое сердце всегда с Атлантикой.

Тут я его понимала. Опыт у меня как у сирены был небольшой, я плавала только в Балтике и в Атлантике, но я не могла себе представить, что любой другой океан может сравниться с его темными бурлящими глубинами, с его соленой мощью.

– Одно из моих увлечений – антикварные автомобили, поэтому я поехал в Бостон на автомобильное шоу.

Мне интересно было, один ли Эмун поехал, есть ли у него семья или дети, но не стала его перебивать.

– Вечером в последний день шоу я зашел выпить в один из студенческих баров в гавани Бостона. Я сидел у стойки, и тут рядом со мной пристроился один тип. От него пахло алкоголем, и он уже плохо держался на ногах, но бармен ему все-таки налил, и он выпил еще три виски. Я уже собрался уходить, но тут он полез в карман рубашки и вытащил украшение. Я не мог отвести от него глаз – так оно мне напомнило подвеску, которую отец заказал в подарок матери.

– Та самая украденная подвеска!

Эмун кивнул.

– Да, именно.

– Значит, она все-таки принадлежала Сибеллен. Музей этого не знал, я вот только что нашла доказательство того, что она находилась в собственности Новаков.

– Да, подвеска ее. Жаль, что в детстве я не знал, в чем ее смысл, это бы многое изменило. У того типа подвеска была не точно такая же, как та, что заказал отец, но достаточно похожая, чтобы я решился спросить, где он ее взял.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь