Онлайн книга «Морвейн. Шепот Хранителей»
|
Морвейн, переступив порог врат, мгновенно ощутила, как мир вокруг нее перевоплотился. Вместо привычного тепла и света она оказалась в безбрежном океане, погруженная в холодное объятие воды. В один момент она уже не стояла на твердой земле, а буквально утонула в темноте, окружающей ее со всех сторон. Легкие, жаждущие воздуха, наполнились ледяной жидкостью, и паника охватила ее тело. Морвейн пыталась сделать вдох, но вода, как будто, поглощала каждый ее порыв. Ее сердце билось в бешеном ритме, а глаза расширились от ужаса, когда осознание безысходности ворвалось в ее разум. Кот, обычно спокойный и насмешливый, теперь звенел от паники. Его голос, прерывался тревожными мяуканьями: — Мяу, держись, Морвейн! Ты не должна утонуть! Пожалуйста, не отпускай меня, держи мою лапу! В глубокой темноте океана Морвейн чувствовала, как страх сковывает каждую клеточку ее тела. Без возможности дышать она пыталась вырваться из этого ледяного плена, сквозь холодное давление и темные волны, которые, казалось, тянули ее в бездну. Это было мгновение отчаяния и смятения, когда время остановилось, а сама стихия воды заявила о своей неумолимой власти. Когда паника охватила Морвейн и воздух казался недостижимым, она закрыла глаза и сосредоточилась на благословении ветра, дарованном ей ранее. Вместо того чтобы бороться с давлением воды и страхом, она тихо обратилась к себе, словно вызвав невидимого помощника, и почувствовала, как внутри её сердца разливается легкий, тёплый поток ветра. Этот поток, как живое дыхание стихии, пробудил в ней силу, позволяющую дышать даже под водой. В мгновение ока страх уступил место спокойствию, и она ощутила, что её легкие наполняются не воздухом, а той магической энергией ветра, которая проникла сквозь каждую каплю воды. С каждым вдохом она чувствовала, как её тело становится легче, а давление океана — менее удушающим. — Ты меня напугала, — проворчал кот, успокаиваясь вместе с Морвейн. Они оглянулись, всмотрится в темноту океана и глубоко под водой увидели очертания затоплённого храма. Проплыв ближе им стали четче виды древние колонны и арки, покрытые водорослями и мхом, которые возвышались, как напоминание о забытой эпохе, где магия воды правила миром. Вода вокруг была спокойной, но одновременно таинственной. Подойдя ближе, Морвейн осторожно вошла в храм. Плывя сквозь прозрачную воду, она заметила, что внутри храма царила удивительная стерильность — здесь не было ни мхов, ни водорослей, всё было безупречно чистым, словно время остановилось, чтобы сохранить древнее святилище в первозданном виде. Вдруг, посреди этого затопленного мира, из глубины тьмы появилась фигура. Она казалась сотканной из самой стихии — облик Хранителя воды, величественного и могучего, явился перед ней. Его перламутровая кожа переливалась всеми оттенками синего и зелёного, а длинные, словно водные потоки волосы свободно обволакивали его мускулистое тело. Хранитель Воды предстал перед Морвейн совершенно обнажённым, как воплощение самой стихии. Никакая ткань не скрывает его истинной сущности: каждая линия, каждая мышца подчеркивает его неоспоримую силу и грацию, столь характерные для элемента воды. Увидев Морвейн, он усмехнулся, и его голос, глубокий и немного игривый, разнесся эхом по затопленным залам храма: |