Онлайн книга «Морвейн. Шепот Хранителей»
|
Морвейн сжала кулаки и бросила на него гневный взгляд. — Не воображай себе слишком много! Но, к её ужасу, Хранитель лишь рассмеялся, а внутри неё всё ещё звенело странное, тревожащее ощущение… — Ну, теперь ты должен дать своё благословение, — сказала Морвейн, глядя на Хранителя с прищуром. Он же ухмыльнулся, склонил голову набок и с очевидным удовольствием протянул: — О, дорогая, но для этого нужен ещё один поцелуй. — ЧТО⁈ — одновременно вскрикнули Морвейн и её кот-призрак. — Да ты издеваешься! — возмущённо воскликнула девушка, а её пушистый спутник тут же добавил: — Точно! Вот же водяной ловелас! Хранитель рассмеялся, явно наслаждаясь их реакцией. — Ладно-ладно, не кипятись, — с ленивой улыбкой он поднял руки в знак капитуляции. — Но скажи, Морвейн… ты правда ничего не чувствуешь? Она нахмурилась, уже готовая ответить, но вдруг ощутила странное… Внутри неё, в глубине существа, что-то мягко шевельнулось. Тёплая, тягучая, будто живой поток воды энергия растекалась по её венам, лаская кожу изнутри. Её глаза расширились. — Это… — Благословение, — довольно протянул Хранитель. — Оно уже твоё. Морвейн замерла, осознавая, что действительно чувствует силу, текущую сквозь неё, как чистейший родник. — Так значит… ты просто дразнил меня? — медленно проговорила она. — Конечно, — лукаво улыбнулся Хранитель. Кот громко зашипел: — Вот же наглая мокрая рыба! Но Хранитель лишь усмехнулся, а Морвейн поклялась, что никогда больше не поведётся на его уловки. Кот-призрак тут же встрепенулся, подлетая ближе к Морвейн: — Раз уж благословение уже получено, давай быстрее убираться отсюда, пока этот грешник не решил ещё что-нибудь от тебя потребовать! Морвейн кивнула, но прежде чем уйти, задержалась на мгновение и с прищуром посмотрела на Хранителя. — Скажи, а твой храм специально охраняют русалки? Хранитель Воды рассмеялся, перекинув длинные пряди влажных волос через плечо. — О, конечно же, нет, — протянул он с самодовольной улыбкой. — Они здесь исключительно для того, чтобы отвлекать мужчин, которые вздумают ко мне явиться. Морвейн нахмурилась: — Почему? Хранитель лениво потянулся, его мускулистое тело сверкало под водной гладью. — Я не собираюсь видеть в своём храме уродливые мужские рожи, — заявил он с самым невозмутимым видом. Кот-призрак возмущённо зашипел: — Ах ты хвостатый эгоист! Но Хранитель лишь рассмеялся, наблюдая, как Морвейн с раздражённым вздохом разворачивается и направляется к выходу из храма. Когда Морвейн уже собиралась уйти, Хранитель Воды лениво облокотился на стену храма, наблюдая за ней с самодовольной улыбкой. — Кстати, если вдруг передумаешь и решишь ещё раз заглянуть ко мне… — он провёл рукой по своим влажным волосам, которые струились, словно морская вода. — Или вообще остаться. Я бы не возражал. Морвейн остановилась на секунду, бросила на него убийственный взгляд и, развернувшись, быстро пошла прочь. — Да уж, конечно, — проворчал кот-призрак. — Плавники ему не нравятся, а наглость, видимо, в комплекте шла. Хранитель рассмеялся, наблюдая, как они исчезают в глубине храма. Когда Морвейн и её кот-призрак вернулись в Лазурное Преддверие, они увидели неожиданную картину: Лиандер сидел на гладком камне, скрестив ноги, а вокруг него, зачарованные его голосом, расположились русалки. Они слушали его так внимательно, словно он был бардом, рассказывающим самую увлекательную историю в мире. |