Онлайн книга «Пара для безжалостного дракона»
|
— Насчёт Ордена… Я отложила вилку, понимая, что аппетит постепенно угасал. — Говори. — А ты ешь. Я снова взяла приборы. Попробовала первый кусочек потрясающей печеной рыбы под внимательный взглядом Дориана и только тогда тот продолжил. — Как я уже сказал, у нас нет точных доказательств, но всё указывает на то, что они собираются вернуть нечто древнее. — И ты считаешь, что это нечто может быть… — я замялась, подбирая слова, — сущностью из-за грани? Как бы мне разузнать побольше… — Есть теория, — продолжил он, — что Орден пытается призвать посланника Тьмы в этот мир. Я замерла. — Посланника… Тьмы? — повторила я, надеясь, что ослышалась. — Не обычного демона и не просто духа. Это нечто древнее, могущественное, — его голос стал ниже. — Если верить записям, когда-то давно подобные создания уже пытались войти в этот мир, но были изгнаны. Орден хочет вернуть одного из них. С его помощью они планируют захватить власть, свергнуть императора и поставить во главе государства… кого-то из своих. Меня передёрнуло. — Ты хочешь сказать, что они не просто секта, а целая организация, готовая устроить переворот? — Пока что они всего лишь культ, но очень организованный, — Дориан хмуро сложил руки на столе. — Мы не знаем, насколько далеко зашли их эксперименты. Но ясно одно — они хотят вернуть то, что было изгнано. И пока у них это не вышло. Я глубоко вдохнула, ощущая, как по спине пробежал холодок. — Подожди, ты имеешь в виду ту самое Зло, о которой пишут в газетах? Дориан кивнул. — Возможно. Но это только догадки. Точного подтверждения у нас нет. — И никто из последователей Ордена не подтвердил? Его губы скривились в мрачной усмешке. — Не один последователь культа не дошёл до меня живым. Я проглотила комок в горле. — То есть… — Каждый раз, когда мы выходим на след Ордена, они либо уничтожают всех, кто мог бы заговорить, либо их жертвы оказываются в таком состоянии, что не способны говорить вообще, — пояснил Дориан. Моё дыхание стало неровным. Я закрыла глаза на мгновение, пытаясь осмыслить услышанное. Это было хуже, чем я ожидала. Намного хуже. И неужели всё это для того, чтобы призвать меня в этот мир? Но я не хочу свергать нынешнего императора драконов. Я вообще не хочу никакой смены власти. Или же я просто побочный продукт их призыва? Но жить в мире, где вот-вот должен случиться апокалипсис, я тоже не хочу. Больше с Дорианом мы не говорили — ели в тишине. Я украдкой смотрела на мужчину. Он явно был погружён в свои мысли. А когда мы вышли из ресторана, он сказал, что встретится со мной завтра и что в первую половину дня я точно буду свободна. Затем он поймал мне кэб, открыл дверцу и усадил внутрь. Назвал мой адрес и заплатил вознице. Я отдёрнула шторку, когда мы тронулись. Блэкбёрн продолжал смотреть вслед моему кэбу. Думала ли я, что встречусь с ним вновь? С тем, кто разбил мне сердце почти пять лет назад? А еще, что нам придётся работать бок о бок? Нет. Но у судьбы, видимо, были другие планы. Кэб плавно покатил по улице, колёса мерно постукивали по булыжной мостовой. Я откинулась на спинку сиденья и смотрела в окно, глядя, как ночной город подсвечивается огнями. Всё это напоминало мне, как раньше я просто ехала в маршрутке после учебы. Но вдруг воздух снаружи прорезал странный свист. А затем раздался хлопок. |