Книга Записки у изголовья. Книга 2, страница 169 – Тан Ци

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Записки у изголовья. Книга 2»

📃 Cтраница 169

То была полночь, пятнадцатое число. На небе сияла полная луна, час наивысшего расцвета инь. Питоны впитывали лунную сущность и не могли позаботиться о малышке. Стараясь не потревожить питонов, Шэнь Е осторожно встал у самой кромки барьера и попытался дотянуться до ребенка. В лунном свете он разглядел маленькое грязное личико девочки, с трудом двигавшей потрескавшимися от жажды губами. Пара прорезавшихся молочных зубов клацнула с неприятным звуком. К груди она прижимала дохлую крысу, ее руки были заляпаны кровью.

Она была его младшей двоюродной сестрой.

Другую его сестру, Цзюйно, с детства наряжали в богатые одежды и баловали изысканными блюдами. Эта же сестра ходила в лохмотьях, жила на пяточке грязной змеиной ямы, а единственной ее пищей была крысиная кровь. Крошечный ребенок некоторое время лежал на земле и дрожал. Наконец она не выдержала и, задыхаясь, заплакала, будто кто-то сжал ее горло. Очень-очень тихо, очень-очень слабо. Этот почти беззвучный плач врезался в сердце Шэнь Е.

Он не знал, от какой болезни страдала малышка, и не знал, какое лекарство ей нужно, однако знал, что в долине Песнопений не было лекарства более действенного, чем кровь Верховного жреца. Чары змеиного строя не давали ему войти, чтобы вытащить ребенка, и все, что он мог сделать, – это прокусить себе палец и, просунув руку сквозь силовое поле, прижать его к губам ребенка. Вниз скатились несколько капелек крови, и ребенок, наконец найдя в себе силы, обхватил его за палец и начал сосать. Девочка очень хотела есть. Она не знала, что его кровь – лишь лекарство, для нее она была едой, которая помогла бы ей выжить, и она пила ее, словно крысиную кровь, пока не насытилась и не отпустила его.

Именно его кровь спасла ей жизнь, именно его кровь теперь текла в ее теле. Он никогда не спасал никого своей кровью, поэтому чувствовал, что этот ребенок для него особенный.

Он обтер ее личико рукавом и увидел ее безмятежные черты. На память ему пришли слова Цзюйно: «Младшая сестренка была мягонькой, ласковой и очень милой». Она и правда была само очарование. Он не мог понять, как у госпожи Цинхуа поднялась рука бросить дочь в змеиную яму.

Наевшаяся девочка открыла свои большие ясные глаза и спокойно на него посмотрела. Он погладил ее по лбу и улыбнулся. Умная девочка тут же слабо приподняла крошечные уголки рта, подражая его улыбке. Он принялся убаюкивать ее невесомыми похлопываниями. Некоторое время она еще внимательно рассматривала его, прежде чем в конце концов закрыть глаза и уснуть. Подходил конец часа инь, к питонам вот-вот должна была вернуться бдительность.

После этого каждый раз, когда Шэнь Е посещал дворец, он часто находил время незаметно навестить ребенка. Однако только в пятнадцатый день каждого месяца он мог приблизиться к змеиному строю. Позже он узнал от Си Цзэ, что кровь повелителя может погрузить питона в сон, поэтому под предлогом подготовки к церемонии жертвоприношения он нацедил из пальца повелителя немало крови. Теперь он мог наконец войти в змеиный строй. Однажды Шэнь Е попытался вывести за силовой барьер девочку, но стоило ее мягкой ручонке коснуться силового поля, как спящие питоны вдруг проснулись. Если бы не его ловкость, он бы закончил дни в брюхе какого-нибудь питона. Только тогда он понял, как слаб десятилетний мальчик, пусть даже он и носит титул Верховного жреца.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь