Онлайн книга «Сбежавшая невеста Дракона. Вернуть истинную»
|
— Ты все равно стоишь без дела, Джонатан, — звучит резче, чем я планировала. Он медленно, слишком медленно протягивает руку к полке, берет рулон бинтов и протягивает мне. Наши пальцы едва соприкасаются при передаче, и по моей спине пробегает странная дрожь. Не то от раздражения, не то от чего-то другого, в чем я не готова признаться даже самой себе. Серафим наблюдает за нами с едва сдерживаемой усмешкой. — Амелия, а ты всегда была такой… странной? — он ухмыляется. Я нарочно нажимаю на край его раны, заставляя его шипеть. — Ой, прости. Нечаянно получилось, — говорю я самым сладким голосом, какой только могу изобразить. За моей спиной раздается глухой звук — это Джонатан сжал кулаки так сильно, что хрустнули костяшки. Я чувствую, как воздух вокруг нас становится гуще, насыщеннее. Он не говорит ничего, но напряжение между нами можно резать ножом. Кот, развалившийся на подоконнике, лениво приоткрывает один глаз. — О-о, какая трогательная сценка! Рыцарь в сияющих доспехах ревнует к собственному брату. — Кот, замолчи! — бросаю я, разворачивая новый бинт. — Только представь, — продолжает кот, не обращая внимания на мои слова, — если бы он еще и словами умел выражать свои чувства, как нормальные люди, а не просто ходил за тобой, как мрачная статуя. Хотя… — он делает паузу для драматического эффекта, — возможно, он просто боится, что если откроет рот, то начнет либо кричать, либо… признаваться в чем-то сокровенном. Джонатан бросает на кота взгляд, от которого даже мне становится не по себе. Но кот только зевает, демонстративно показывая острые клыки, и переворачивается на другой бок, продолжая греться на солнце. Альберт появляется в дверях, как всегда неожиданно. Его лицо напряжено. Он оглядывает нас всех, словно оценивая степень безумия в комнате, затем осторожно подходит к Джонатану. — Поговорим? — его голос звучит необычно серьезно. Тот молча кивает, и они выходят в коридор. Я делаю вид, что полностью поглощена перевязкой, но мои уши буквально напрягаются, пытаясь уловить каждый звук из-за двери. — Ты не выглядишь счастливым, — тихо говорит Альберт. — Я не для этого здесь, — отвечает Джонатан, и в его голосе звучит такая усталость, что у меня невольно сжимается сердце. — Тогда для чего? Пауза затягивается так долго, что я уже думаю, не ушли ли они. Но затем слышу: — Я… не узнаю ее, — голос Джонатана звучит глухо, почти сдавленно, словно он говорит сквозь какую-то преграду. — Она другая. Совсем другая. Та Амелия, которую я знал, давно бы сдалась. Простила. Сделала вид, что ничего не было, но эта… — А ты думал, она останется прежней? После всего, что произошло? — Нет. Но я… — он обрывается, и снова наступает тишина. — Сожалеешь? — мягко, но настойчиво спрашивает Альберт. Сердце вдруг начинает стучать так громко, что мне кажется, его слышно даже через стену. Я задерживаю дыхание. — Да. Это простое слово падает, как камень, в тихую воду, вызывая во мне целую бурю противоречивых чувств. Не думая, я выхожу в коридор. — Значит, сожалеешь? — мой голос звучит резче, чем я планировала. Джонатан резко оборачивается, и в его глазах мелькает что-то дикое, почти животное. Но через секунду он снова непроницаем, как каменная стена. — Я хочу, чтобы ты вернулась в замок, — говорит он, и в его голосе появляются нотки, которые я не слышала уже давно. — Там мы сможем поговорить… нормально. |