Онлайн книга «Выброшенная жена для генерала дракона»
|
— Подпишите акт, — произнес чиновник, тыча мне бумагу. — Я не буду ничего подписывать! Табличка есть! Санитарная обработка идет полным ходом. В чем проблема? А то, что грязно — это понятно! Поэтому и убираем! — возмутилась я, махнув кистью и оставив белые следы из капель на полу. — Хм… — кивнул чиновник с бумагой. — Лорд Арвейн в своей жалобе утверждает, что вы не соблюдаете гигиену! А это — злостное нарушение, когда речь идет о жизни и здоровье людей! Но я не опустила глаза. — А, лорд Арвейн! — воскликнула я, будто вспомнив. — Да, был у нас вчера. Только… Вы точно уверены, что это тот самый лорд Арвейн? Чиновники переглянулись. — Что вы имеете в виду? — нахмурился второй. Глава 19 — Ну как же! — Я развела руками, будто объясняю очевидное. — Тот, кто пришёл, торговался за каждую монету, будто у него в кармане — дыра! Требовал скидку на «Слёзы совы», потому что, мол, «у соседа дешевле». А когда я сказала, что не торгуюсь, — чуть не упал в обморок от тахикардии! Пришлось дать ему воды и соли! Я понизила голос, будто делюсь секретом: — Он сказал, что если не сэкономит сегодня — завтра придётся продавать фамильные портреты. Я закатила глаза: — Мы, конечно, понимаем, что времена тяжёлые… Но мы — аптека для малоимущих. Для тех, кто действительно в беде. А не для тех, кто притворяется нищим, чтобы сбить цену! Один из чиновников слегка усмехнулся. Второй — поморщился, будто почувствовал запах чего-то неприличного. — Вы утверждаете, что лорд Арвейн… торговался? — переспросил он уже с сомнением. — Торговался! — кивнула я. — И ещё требовал, чтобы мы привезли зелье к нему домой — «по скидке за доставку». Я сказала: «Милорд, у нас тут не лавка с овощами!» Чиновник закрыл блокнот. — Возможно, произошла ошибка, — сказал он сухо. Да! Получилось! Чиновники всегда ценили титулы и статус. Поэтому по просьбе бедных не часто бегали на проверки. Но вот если попросит кто-то богатый и влиятельный, они тут как тут! А теперь, глядя на нашу аптеку, слушая мою выдуманную историю, они начинали сомневаться, а что богатый и влиятельный лорд делал у нас? Он кивнул напарнику: — Уходим. — Но… санитария? — робко спросил второй. — Аптека закрыта на ремонт, — бросил первый, указывая на мой импровизированный листок на окне. — И, судя по всему, клиентура у них… специфическая. — Да-да, ручку осторожно трогайте. А то вчера тут чесоточный был, — с тревогой соврала я. — А я еще не вытирала ее! Чиновник, который хотел ухватиться за ручку рукой, тут же отдернул ее. Он достал из кармана платок и взял ручку через платочек. Проверка очень быстро вышла. — Проклятые исмерийцы! Что ж им в Исмерии не сиделось! — заметил второй чиновник, глядя на нашу вывеску. — Пусть бы в своей Исмерии аптеку открывали! Исмерийцы? В смысле? Насколько я знаю, у нас с Исмерией, соседней страной, есть много разногласий. Там правит магический совет и король. Так вот, король за мир, а магический совет — против мира с Объединенным Королевством. Я опустилась на стул, дрожа от адреналина. В аптеке повисла тишина. Только скрип вывески да далёкий лай собаки. — Ты гений, — прошептала Марта. — Теперь он не только жалобу подал — он позор на себя навёл! — Пусть знает, — сказала я, поправляя косынку, — что унижать других — не способ скрыть свою нищету. — А при чём здесь исмерийцы? — спросила я, глядя на её напряжённое лицо. |