Онлайн книга «Выброшенная жена для генерала дракона»
|
Зная его характер, то вряд ли. Нет, поначалу да. Пока не кончились бы деньги. А что потом? Потом бы проявился его характер! Невозможно сдерживать себя всё время и делать вид, что тебе нравится человек, если это на самом деле не так. И вот пройдет пару месяцев, долги будут розданы, и я стою на коленях перед лордом, соблюдая правила дома. А если бы я сразу встала на колени? Послушалась совета мужа и сыграла бы послушную невестку? Что тогда? Тогда вся моя жизнь прошла бы в унижениях. Быть может, она была бы не такой длинной, как я рассчитывала. Ведь на примете у лорда Арвейна уже была новая невеста. С финансами. А если бы я выбрала другого? Где гарантия, что он не поступил бы так же? Или даже хуже? Ведь приданое ценится намного больше невесты. И тогда я вдруг поняла: Ас боится, что его милосердие убило двадцать трёх. А я боюсь, что моё доверие чуть не убило меня. Но разве можно винить себя за то, что ты — человек? Что ты видишь в враге — мальчика? Что ты веришь в любовь, даже когда это — сделка? — Вы не виноваты, — прошептала я, глядя не в окно, а прямо в его глаза. — Так же, как и я. Он не ответил. Но его пальцы слегка сжали мои — будто знал, о чем я думаю. Что я сама тысячу раз прокручиваю в голове одну и ту же ситуацию, пытаясь понять, что я сделала не так. И я сжала его руку, думая о своем. Жизнь — странная штука. Иногда она дает тебе ситуации, из которых невозможно выйти чистеньким и прежним. Вот так мы доехали до поместья. Только в этот момент Ас отпустил мою руку. Он сделал это нехотя. И я чувствовала, что он не спешит убирать ее. Я тоже не спешила, а лишь немного подвинула ее к себе. Карета встала возле ворот. Ас вышел первым, придерживая дверь. Он протянул мне руку, а я положила свою руку сверху, чувствуя, как слегка подрагивают кончики его пальцев. Я чувствовала его волнение, пыталась разгадать его, пока спускалась на подножку. Тут бы уже стоило отпустить меня, но нет. Несколько лишних секунд меня просто придерживали за талию, не спеша снимать. Почему-то вдруг стало так волнительно, что я почувствовала себя немного глупо и неловко. Наконец, меня опустили на землю. — Ну, — усмехнулась я, чтобы скрыть неловкость. — Есть хорошая новость! Поместье целое! На месте! Нам навстречу вышел дворецкий. — Этот дома? — спросил Ас. — К сожалению, — послышался вздох. — Что значит «к сожалению»? — спросил Ас, нервно осматриваясь по сторонам. — Сейчас увидите, — усмехнулся Харлен. Но в его усмешке явственно слышалась нотка мрачности. Ас решительным шагом направился вслед за дворецким. Я поспешила следом, пытаясь заранее перебрать в уме, к чему готовиться. Глава 49 Мимо нас прошли слуги, неся роскошные подносы, ломящиеся от еды. В центре каждого стояла бутылка. — Как только вы уехали, он вызвал портного и заказал себе роскошные костюмы, — услышала я голос Харлена, полный усталости. — Заявил, что мундир ему поперёк горла. — У меня три мундира, — сухо ответил Ас. — Основной, запасной и парадный. Этого вполне достаточно. — Ну, ему, видимо, нет, — вздохнул дворецкий. Я посмотрела на Аса, но тот решительно шел вслед за слугами к приоткрытой двери. То, что я увидела, заставило меня застыть на пороге. Посреди роскошного зала стояло кресло, похожее на трон. На нем в роскошном темном костюме, сверкающем бриллиантами, развалился Гарт. |