Онлайн книга «Фантазма. Девять искушений»
|
– Это не ответ на мой вопрос, – возразила Офелия. – В случае неудачи, – уголок его рта приподнялся в мрачной улыбке, – я получу одно десятилетие твоей жизни. Вторая ночь Фантазмы 13. Нервы – Ангел, ты не видела даже толики того, на что я способен, – прошептал ей на ухо красивый зеленоглазый мерзавец, прижимая ее спиной к стене и положив руку на талию. – Ты не поверишь, какие вещи я могу заставить тебя произнести, просто чтобы попробовать то, что я могу предложить… Его язык высунулся и лизнул пульсирующую жилку на ее шее, чтобы подчеркнуть сказанное. Она ненавидела, как ее тело прижималось к нему по собственной воле, как искало и жаждало близости. Продолжая держать ее за талию, он скользнул другой рукой в ее волосы и прижал ее рот к своему. Она застонала от удовольствия, когда он сильно прикусил ее нижнюю губу. Ее бедра начали подаваться вперед, к твердости, которая росла спереди в его брюках, и его рука соскользнула с ее талии, разрывая юбки платья, чтобы… Прозвенел звонок. Офелия подскочила в постели, волосы прилипли ко лбу и вискам от пота. Она бросила взгляд на часы и не удивилась, обнаружив, что снова задремала и проспала и завтрак, и обед. За последние дни ее тело и разум совершенно истощились, не говоря о ранах – магия в венах залечивала их именно во время сна. Еще один звонок. Она провела ладонью по лицу, потянулась и рассмотрела поцарапанную руку. Кожа была как новая. Ее плечи расслабились. Определенно одно из преимуществ семейной магии. Офелия откинула одеяло, встала и оглядела комнату, убедившись, что в засаде не затаились омерзительные упыри. Она ощутила оставшиеся в теле усталость и беспокойство, постоянно пробуждаемое этим местом в ее сознании. Офелия почти пожалела, что отказалась от предложения Блэквелла. Почти. Она прогнала его после нелепого предложения, смеясь над идеей отдать десять лет жизни, когда она просто могла найти Женевьеву сама. Во-первых, кто знает, сколько лет ей осталось? Отдать десять из них – несомненно, опасное решение. Да и Блэквелл не сопротивлялся ее отказу. Только кивнул и исчез куда-то, где проводил время, когда не досаждал ей случайными появлениями и не нарушал покой. Как будто наяву было недостаточно призраков – теперь самодовольный фантом преследовал ее и во сне. Одеваясь к вечеру, Офелия все сильнее тревожилась, что наступит момент, когда ей придется заплатить немыслимую цену за возможность спокойно спать. Отбросив эту мысль, она проворно зашнуровала корсет черного бархатного платья, затянув завязки так сильно, что едва могла вдохнуть. Она еще пожалеет об этом позже, когда ей придется бороться с корсетом при раздевании! Иногда матери и Женевьеве приходилось расстегивать ее корсеты вдвоем – настолько туго она затягивала. Но Офелия не знала, чего ожидать от испытаний Фантазмы, и меньше всего ей хотелось страдать он ненадежных узлов. Быстро собрав волосы подходящей лентой, она выскользнула из комнаты, надеясь быстро найти дорогу обратно в обеденный зал, чтобы успеть перекусить до начала испытаний. Пропустив накануне вечером ужин, Офелия теперь умирала с голоду. Кроме того, она надеялась наконец встретить кого-нибудь – вполне материального – и расспросить о Женевьеве. После нескольких проб, ошибок и возвращений она наконец нашла нужную комнату. Прошла через знакомую арку, окинула взглядом экстравагантно расставленную еду на широком обеденном столе, и у нее заурчал желудок. Обеденный зал оказался наряднее, чем она помнила, но, возможно, ее слишком отвлекло падение сквозь потолок. Никаких признаков разрушения не осталось – полностью целый потолок, никаких обломков. Большой черный с золотом ковер устилал пол, а изысканные обои под богато украшенными рамами картин говорили о роскоши. Как и мраморные пьедесталы и статуи, которые выстроились вдоль стен по обе стороны от арки, и кресла – она свалилась в точно такое же, – расставленные между каменными колоннами. |