Онлайн книга «Фантазма. Девять искушений»
|
– Блэквелл, – захныкала она. Его палец двигался между ее ног все быстрее, заражая похотливым безумием каждый нерв. – Трахай меня, – приказал он. – Сильнее, ангел. Офелия прижалась к нему еще сильнее – звуки их страсти наполняли комнату. А потом прогрохотал настоящий раскат грома. Движения Офелии замедлились, оба уставились в потолок, и на этот раз Блэквелл выругался вовсе не от радости. Над ними собирались алые дождевые облака, предвещая бурю. Когда на грудь Блэквелла упала первая капля крови, Офелия недоуменно провела пальцем по ярко-красному пятнышку. – Я совсем про это забыл, – процедил он, кипя от злости, пока кровь хлестала по коже. – Позволь, я с этим разберусь. Дождь превратился в ливень, теплые алые брызги окрасили его волосы в розовый цвет, скользя по переносице, пробегая по более чувствительным местам… Офелия снова начала двигаться, и его брови изумленно взлетели вверх. Он быстро пришел в себя, медленно изогнув губы в хитрой ухмылке. – Уверена? Она пожала плечами и повторила его слова, сказанные раньше: – Это всего лишь кровь. Блэквелл одобрительно хмыкнул, запустил руки в ее влажные пряди и притянул к себе, чтобы встретиться в восторженном поцелуе. Они довольно быстро вернулись к прежнему темпу – скользкие от крови тела скользили совершенно непристойным образом. Шторм усиливался с каждой секундой, достигнув пика одновременно с ними – на этот раз они вместе рухнули через край. Даже раскаты грома не смогли заглушить звука его имени, слетавшего с ее губ. Когда оба наконец пришли в себя, Блэквелл нежно отстранился и уложил ее на подушки, прежде чем встать с кровати. Офелия изумленно оглядела комнату уже без сексуального пыла. Казалось, здесь развернулась бойня. – Боже, – воскликнула она. Блэквелл ухмыльнулся. – Думаю, я смогу привыкнуть к этому имени. Она закатила глаза. – Ну хватит. Твое эго и без того огромно. Фантом рассмеялся и принялся убирать следы. Когда он закончил, ни в комнате, ни на ее коже не осталось ни единого красного пятнышка. Блэквелл начал одеваться – натянул брюки и застегнул одной рукой пуговицу, – и Офелия приподнялась на локтях, чтобы посмотреть. Как можно ровнее она спросила: – Ты уходишь? Он глянул на нее, наклонившись за рубашкой, небрежно брошенной на пол. – Хочешь, чтобы я остался? Удар сердца. Как ни удивительно, она вдруг почувствовала себя уязвимее, чем во время их страсти, но сглотнула и прошептала: – Да. – Тогда я останусь, – решил он. Оставив рубашку расстегнутой, Блэквелл вернулся в кровать, положил одну руку под голову и поднял другую, чтобы она могла придвинуться ближе. Офелия прижалась щекой к его груди – к тому месту, где должно биться сердце, – и больше никто не произнес ни слова. Блэквелл нежно гладил ее по спине, и Офелия мгновенно провалилась в сон. Но не раньше, чем внутри нее начало зарождаться нечто запретное. И довольно скоро она поймет, что не может его сдерживать. В Фантазме влюбляются на свой страх и риск. 28. Разглашение Офелия проснулась посреди ночи – Блэквелл по-прежнему был рядом. Вернувшись в призрачную форму, он уселся у изголовья кровати, открыв списки прошлых участников Фантазмы. Взмах руки – и страница перевернулась. – Похоже, я недостаточно измотал тебя, раз ты уже проснулась, – протянул он. Она немного покраснела от его слов, столь небрежно описавших произошедшее между ними. Но возможно, так даже лучше. |