Книга Виктория - значит Победа. Каждому по делам его, страница 171 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория - значит Победа. Каждому по делам его»

📃 Cтраница 171

Это оказалось всё равно неожиданно и как-то волнующе, хоть чем там меня вообще можно взволновать? Я совсем не понимала, как я буду с ней говорить, но наверное, смогу? Придумаю, о чём?

Мы подошли к неким высоким двустворчатым дверям — видимо, здесь таких много. Двери открылись, Эмиля явно узнали, и какая-то девушка, по виду камеристка, поклонилась ему.

— Господин виконт, доброе утро.

— Здравствуйте, Люси. Встала ли её высочество?

— Да, она ожидает вас, ступайте.

Эмиль кивнул, взял меня за руку и решительно повёл внутрь. Мы прошли через пару весьма изящно и элегантно обставленных гостиных и зашли в третью. Навстречу нам с банкетки поднялась дама… элегантная и изящная дама, хоть она сейчас и была всё равно что в домашнем платье и с минимальной причёской, и почти без косметики. Я затруднилась сказать, сколько даме лет, она явно была старше Викторьенн и старше Эмиля тоже, хоть и хорошо сохранилась, явный маг. Моя ровесница?

Мы с Эмилем синхронно поклонились.

— Рада видеть вас, виконт, — сказала дама хорошо поставленным мелодичным голосом. — Это и есть то самое знакомство, о котором вы говорили вчера в ночи?

— Да, ваше высочество. Я представляю вам мою невесту, госпожу Викторьенн де ла Шуэтт, урождённую де Сен-Мишель.

Я украдкой смотрела на даму из-под ресниц — и увидела, какое впечатление произвело на неё имя господина Антуана. Словно у неё под ногами что-то взорвалось, словно она в последний миг затормозила перед пропастью. Она смотрела… растерянно смотрела. Но собралась и взяла себя в руки.

— Я рада видеть вас обоих, прошу, — и показала нам на кресла вокруг небольшого столика, на крышке которого был набран геометрический орнамент.

Мы располагаемся, а принцесса, как мне кажется, не вполне понимает, о чём говорить и как вообще вести себя с нами. Впрочем, минутные колебания проходят.

— Госпожа де ла Шуэтт, вы прибыли из Массилии, так ведь? — начинает она светскую беседу. — Я слышала, вы поразили кузена Луи своим смелым нарядом и смелыми высказываниями.

Поразила кузена Луи, да? То есть его богоданное величество? И об этом уже говорят, хоть встреча наша состоялась за закрытыми дверями и магическими запорами?

— Ваше высочество… если вы слышали о вчерашнем разговоре, то вам должно быть известно, что герцог Фрейсине утратил свой ментальный блок, — начала я. — Точнее, его величество тот блок снял. Господин герцог пережил этот момент тяжело, но граф де ла Мотт сказал, что сегодня он непременно очнётся, — это уже мои домыслы, но в целом же как-то так? — И вам, наверное, известно, о чём его вчера спрашивал король. Теперь же у него нет возможности не ответить королю, он расскажет всё. И о том, чем он шантажировал моего отца, и возможно, о чём-то ещё. И раз во дворце все новости расходятся быстро, то все его слова перескажут и может даже переврут ещё до заката.

Принцесса взглянула на меня… в глазах мелькнуло что-то нечитаемое.

— Господин виконт, можете вы оставить нас с госпожой де Сен-Мишель наедине? — спросила она.

— Безусловно, — тот поднялся и поклонился. — Виктория, вам нужно будет позвать меня, когда вы завершите вашу беседу.

— Конечно, — улыбнулась я ему.

Он провалился на ровном месте, а мы с принцессой остались вдвоём.

Если я что-то понимаю, мы будем говорить о таких вещах, о которых лучше никому не рассказывать. Поэтому… Я смотрю на неё в упор.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь