Книга Жена в наследство, или Трудности драконьего развода, страница 77 – Нина Новак

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена в наследство, или Трудности драконьего развода»

📃 Cтраница 77

Жрец же оскорблен и стоит поджав губы. Свадьба испорчена, а гости прячут глаза.

— Натан, — Мона приближается к нам. — Ты совершаешь ужасную ошибку. Откажись от наследства. Откажись от Шарлена и принеси присягу императору. Неужели не понимаешь, что твое упрямство может привести к беде?

Мона говорит сдавленно, без экспрессии. Но произнесенные спокойно слова звучат сильнее и значимее. Безусловно, в лице рыжей стервы сцена потеряла большую актрису.

Натан кривовато усмехается. И пока гости замерли в тишине, чтобы не пропустить ни одной подробности скандала, позволяет Моне высказаться.

Я поворачиваю голову и вижу, что в широких дверях храма появилась высокая русоволосая женщина. Ее явно дорогое пальто отделано мехом, на голове красуется изящная шляпка. Она окружена охраной в форме дургарской империи.

Женщина тоже с большим интересом слушает Мону, но ее заметили не все гости. Вон Ал только побледнел как бумага, а рыжая стерва слишком увлечена монологом.

— Саршары-Рейси давно в немилости у Громовержца. Склони голову, откажись от притязаний. Вы давно не императорская династия, и если продолжишь упрямиться — погибнешь.

Мона не понимает, что дракон Натана учуял истинную и теперь его ведет инстинкт. Она все еще верит, что запутала его зверя.

— Я требую, чтобы тебя осмотрел новый лекарь, — произносит Натан.

Мона горько усмехается.

— Ответ будет снова тем же. Ребенок твой.

Но в этот момент Ал толкает Натана в плечо и кивает в сторону входа. Натан стремительно оборачивается к дверям.

— Мари, — срывается с его губ.

— Императрица?! — Мона кривится, но склоняется в поклоне.

Императрица Дургара проходит в храм. Гости кланяются и только Натан вскидывает голову.

Ох, до чего же мой муж упрям и неуправляем.

— Рад приветствовать тебя на своей свадьбе, сестра, — произносит он глухо.

Саршары в родстве с императрицей, супругой императора Эдриана? Для меня это неожиданность.

Я наблюдаю, как Мона вжимает голову в плечи, хотя в глазах и мелькает злой интерес.

— На которую ты меня не пригласил, брат, — качает головой императрица Мари.

— Я не хотел огласки, но, как ты понимаешь, наш отец успел переписать завещание и оставил мне свою невесту.

В глазах императрицы мелькает гнев.

— Жаль, что я опоздала и не успела спасти девушку, — произносит она сдержанно.

— Твоя власть не распространяется на меня. Отныне Лиз Карен моя жена и ты не вправе вмешиваться в наш брак, — цедит Натан.

Ал выходит вперед. Конечно, тут же вставляет свои пять копеек.

— Если ты давно наблюдаешь за церемонией, то видела лепестки и потемневшее кольцо? Наш брат обрек себя на проклятие. Их брак обернется несчастьем, а потомки не выживут.

— Настоящая истинная — я, — Мона тоже смелеет.

На лице императрицы отражается удивление.

— Я сам разберусь, сестра, — повторяет Натан.

— Девушке нужна помощь, — немного подумав заявляет императрица и всматривается в меня. — Все, что произошло, очень странно. Я желаю лично осмотреть твою жену, Натан.

— Ей нужно пройти обряд очищения… — вмешивается Ал, но Натан поворачивается к нему и затыкает одним только тяжелым взглядом.

— Не уверен, что хочу подпускать тебя к Лиз, — обращается он уже к сестре.

— Позволь мне поговорить с ней в часовне, — продолжает императрица.

— Хорошо, — Натан хмурится, но вид моего кольца, видимо, убеждает его согласиться на предложение.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь