Книга Жена в наследство, или Трудности драконьего развода, страница 78 – Нина Новак

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена в наследство, или Трудности драконьего развода»

📃 Cтраница 78

Мари берет меня за руку и уводит в отдельное помещение с небольшим алтарем. Оно освещено лишь свечами, установленными в высокие подсвечники.

Я буквально спиной ощущаю взгляд мужа и снова не понимаю, о чем он думает. Поверил? Принял ложь?

Но намного больше меня волнует липкий молитвенник и то, что меня, возможно, чем-то заразили.

Императрица останавливается у окна и ее вдруг освещает вспышкой молнии.

— Позвольте, леди Карен.

Она берет мои руки в свои и всматривается в меня:

— Ваши магические потоки отравлены. Отсюда и реакция Древа.

— Что? — губы пересыхают.

Мои надежды на счастливое будущее, на Шарлен, на независимость рушатся, истлевают, как те лепестки.

— Не отчаивайтесь, леди Карен. К вашему счастью, я сталкивалась с подобными практиками.

Киваю, в глазах проясняется. Ужасно, но магический мир просто пропитан опасностью. Если не приноровлюсь, не изучу свою магию — пропаду.

— Я лично потребую от Натана, чтобы провел расследование. Эта его бывшая наверняка виновата, — быстро произносит императрица.

— Скорее всего. Молитвенник был липкий. Возможно, жрец замешан.

— Мой дар позволяет мне видеть каналы и магические искажения, — продолжает императрица и достает из изящной сумочки блокнот. — Зелье поможет вам справиться с острой фазой отравления, но далее придется использовать магию, чтобы вытолкнуть из себя всю пакость. Учитывая ваш потенциал, вы справитесь.

Императрица записывает в блокнот рецепт, одновременно громко называя ингредиенты.

— Корень огненного цветка, натертый. Зола из коры дуба. Мед. Вскипятить корень и золу в литре родниковой воды. Затем в остывший отвар добавить мед. Уверена, все ингредиенты можно легко достать на кухне. Выпить залпом.

Императрица Мари вырывает из блокнота листок и передает мне.

— Благодарю, — я беру рецепт твердой рукой. Страх пропадает, сменивший спокойной уверенностью. Прячу бумагу в вырез платья.

Тени все еще ластятся, они уверены, что мы избавимся от отравы и я доверяю их обещанию.

Чувствую, как моя магия сама просится в руки, требуя приручить ее.

Хлопает дверь и перед нами возникает Натан.

— С твоего позволения, я заберу свою жену, — муж криво улыбается и императрица не вправе удерживать меня.

Проблему с брачными притязаниями Натана мне придется решать самостоятельно. Если, конечно, его не остановит проклятие… но по глазам мужа вижу, что этого морского волка не так легко испугать.

41.

Натан

Молодая жена на удивление хороша. На щеках играет румянец, а глаза блестят от гнева. Хочется обнять ее и стереть с миловидного личика все печали. Дракон тянется к истинной, но наталкивается на невидимый барьер.

Творится что-то непонятное и вместе со зверем Натан мысленно нащупывает преграду. Как будто кто-то не пускает его, защищая Лиз Карен. Вокруг ее изящной фигуры вязко от магии. Через этот густой туман не пробиться, не уловить эмоций.

Он берет жену за руку и глухо произносит:

— Нам придется появиться на свадебном ужине.

А вот сестра, пожалуй, приехала вовремя. Мари может помочь с Моной.

Натан легко потирает нежное запястье жены. Ощущает, как бьется пульс.

Неужели они со зверем промахнулись?

Нет, исключено. Он безошибочно учуял истинную в клубе и затем проследил путь грузовика. Лиз не убежать от него, он всегда ее выследит, всегда найдет по метке, даже спрятанной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь