Книга Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка, страница 108 – Нина Новак

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка»

📃 Cтраница 108

Роберт заказывает детям шоколадный напиток, а я записываю в блокнот адреса поставщиков, которых мне охотно рекомендуют.

А вот материалы для свечей нам приходится искать в торговом центре, представляющем собой огромное пятиэтажное здание. Украшенный скульптурой фасад с колоннами увенчан плоской крышей, над которой доминирует стеклянный полукруглый купол.

— Держимся вместе, — строго напоминает Роберт.

Бедный дракон явно не привык к беготне по магазинам и сейчас еле держится. Но зато Элли наслаждается жизнью — по ее просьбе мы зашли во все магазины игрушек, встретившиеся нам по пути. И теперь младшая сестра прижимает к себе большую коробку с красивой куклой.

У Элли шикарных кукол никогда не было и у меня сжимается сердце, когда замечаю, с каким трепетом она держит коробку — словно боится ее потерять.

Я обнимаю ее за плечи и притягиваю к себе. Раз Эрик отказался от «телячьих нежностей», пообнимаю сестричку.

Но найти свечной отдел в этом гиганте не так и легко. На первом этаже продается одежда, дальше — шляпки и сумочки.

Элли вырывается и подбегает к витрине с детскими платьями, но не просит обновки — просто смотрит и еще теснее прижимает куклу.

— На обратном пути купим еще новых платьев, — обещаю я и сестра смущенно вздыхает.

Но тут же попадает под опеку Эрика, который принимается рассказывать ей про аттракционы.

Мы проходим мимо отдела с парфюмерией и Роберт, подкравшись сзади, спрашивает, не желает ли его супруга в подарок духи.

— Лучше побольше воска и ароматов для свечей, — легко улыбаюсь, а он наклоняется ниже, принюхиваясь к моим волосам.

Эрик задумчиво наблюдает за нами. Такое чувство, что анализирует ситуацию, в которой его отец ухаживает за матерью. Я напрягаюсь, так как не знаю, что за мысли бродят в голове малыша, но его лицо в следующую секунду озаряется улыбкой. Сын не против, чтобы Роберт нюхал маму.

— Тебе подойдет пряный аромат специй, — тихо произносит Роберт и у меня по коже ползут мурашки.

Хочу ответить что-то шутливое, но внезапно вздрагиваю. В толпе мне мерещится Сайш. Но бывшая экономка, если это была она, очень быстро исчезает, оставив лишь воспоминание о горящем ненавистью взгляде.

— Она тут, — шепчу я Роберту и он сразу понимает, о ком я говорю.

Я теряюсь, не понимаю, как быть. Я обещала Элли «шоппинг» и не могу нарушить обещание.

Поднимаю глаза и умоляюще гляжу на Роберта. Он кидает своим людям:

— Она где-то здесь, — а потом улыбается детворе, — Мы же пойдем в магазин одежды выбирать Элли платья.

Люди Роберта, взяв след, растворяются в толпе, но я не уверена, что они найдут Сайш. Торговый центр полон молодых женщин, половина из которых — блондинки.

56

Мисс Сайш определенно не стоит того, чтобы портить из-за нее день.

— Эту сумасшедшую найдут, — уверенно произносит Роберт и я ему верю.

Обняв детей, веду их к отделу с одеждой, где мы выбираем новые платья для Элли. Эрику нравится атласный жилет и я покупаю ему обновку, а затем дети просят посмотреть на игрушки.

Что тут скажешь — в отделе игрушек даже у меня разбегаются глаза, а Эрик с Элли тянут нас с Робертом в разные стороны. Сын хочет деревянную лошадку и солдатиков, а сестра замирает перед огромным плюшевым медведем.

Она молча разглядывает пушистое бежевое чудо с глазами пуговками, но попросить не решается. Мнется и поджимает губы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь