Книга Вязаное счастье попаданки, страница 100 – Ольга Иконникова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вязаное счастье попаданки»

📃 Cтраница 100

Я кланяюсь ему и разворачиваюсь.

— Остановись, Арман! — кричит он мне вслед.

Он единственный близкий мне человек. Но как же ненавистен он мне сейчас.

Я выхожу из комнаты и велю своему слуге собрать мои вещи и подать карету ко крыльцу. А сам выбегаю на улицу, потому что в доме герцога Альвена мне слишком душно.

— Ваше сиятельство! — слышу я тонкий женский голос.

Вздрагиваю, потому что сначала мне чудится, что это голос принадлежит Изабель. Но нет, из экипажа, что подъехал к дому, выходят Мариз и Барбара Марбо.

— Рад видеть вас в Париже! — я почти выдавливаю из себя эти учтивые слова. — Вы к его светлости? Боюсь, что он сейчас не в самом лучшем настроении.

— О, это вполне понятно! — восклицает мадам Марбо. — После того, что случилось в церкви, это и не удивительно! Но мы приехали сказать вам, что то, что ваша свадьба сорвалась, это не позор, а благо! Да-да, именно так! Потому что эта девушка — совсем не та, за кого себя выдавала!

Меня пронзает дрожь. Откуда она это знает? И кому она успела об этом рассказать?

— Вам повезло, ваше сиятельство, что вы не связали себя с ней узами брака, — включается в разговор и мадемуазель Марбо. — Она вовсе не дочь герцога Лефевра. Ее настоящее имя Изабель Камю, и всю эту аферу она провернула, чтобы обмануть его светлость.

— Вот как? — мне становится трудно дышать.

Я должен сделать что-то, чтобы об этом никто не узнал. И должен защитить и себя, и Изабель. Заплатить Марбо за молчание? Отправить обратно в Арль? Или уехать туда вместе с ними? Только бы увезти их подальше от Парижа.

— Но не беспокойтесь, ваше сиятельство, — Барбара сияет широкой улыбкой. — Мы уже рассказали обо всём герцогу Лефевру!

В этот момент мне хочется ее задушить. Но мысли мои переключаются на другую девушку.

Изабель! Где сейчас Изабель?

Глава 56. Где ты?

Я велю кучеру ехать к дому герцога Лефевра. Боюсь, я был не слишком вежлив с мадам и мадемуазель Марбо, но сейчас меня тревожит совсем не это.

Если Лефевры знают, что Изабель мошенница, то, стало быть, знают и о моем участии в этом деле. Кто мог подумать, что приехавшие из Арля и случайно увидавшие нас в церкви дамы станут причиной того, что столь блестящий план рухнет?

Теперь всё было гораздо серьезней, чем прежде. Одно дело — сорвавшийся брак. И совсем другое — обвинение в подлоге, по которому можно было оказаться в тюрьме. И меня беспокоило отнюдь не мое собственное положение. Я дворянин, и даже если именно Изабель попытается возложить всю ответственность за обман на меня, мне вряд ли грозит серьезное наказание. Судья наверняка отыграется на ней самой. Ведь так проще — признать виновной ту, кто не сможет защититься.

Теперь я особенно сожалел о том, что втянул ее в это грязное дело. И я не намерен был преуменьшать свое участие в нём. Я скажу его светлости всю правду. И попрошу его пощадить Изабель. Если я сумею убедить его, что заставил ее участвовать в этом, запугав, то, быть может, он согласится отпустить ее и не прибегать к силе закона.

Когда экипаж останавливается у крыльца дома Лефевров, я выпрыгиваю на мостовую, не дожидаясь, когда мой слуга распахнет дверцу. Взбегаю по ступенькам, велю доложить обо мне его светлости. И слышу в ответ, что его светлость никого не принимает.

Это вполне ожидаемо. После того, что случилось, было трудно ожидать, что герцог захочет меня видеть. Скорее всего, и я, и мой дядя никогда уже не будут приниматься в этом доме. Но я должен поговорить хоть с кем-то из Лефевров! Я должен узнать, где Изабель!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь