Онлайн книга «Смертная»
|
Я растерянно смотрю на госпожу Шамирам. Смертная? А обезьяна голосом господина Дзумудзи продолжает: – Люди скудны разумом, мне известно это. Однако даже такая юная смертная, как ты, должна понимать: человеческое тело отторгает божественную суть. Неумно пытаться ее использовать. Спина госпожи Шамирам выпрямляется. Но богиня не отпускает зеркало и не оборачивается, чтобы одернуть мужа. Почему? Обезьяна садится, склоняет голову набок, скрещивает передние лапы. – Впрочем, мне любопытно, – продолжает голос бога, – что бы ты стала делать с сердцем этого смертного, Хилина? Вместо ответа госпожа всхлипывает. Я совершенно перестаю что‐либо понимать. – Бедная девочка, – после короткой паузы говорит господин Дзумудзи безо всякой, впрочем, жалости. – Ты вкусила божественной власти. Она сладка, особенно для смертных. Она вскружила тебе голову. Быть может, ты даже возомнила, что станешь богом! Это не так. Я напомню: сейчас у тебя лишь одна дорога – ко мне. Я терпелив, но лишь до поры. Я жду тебя в своем храме. Выдвигайся немедленно. Я поручу слугам доставить тебя быстрее, чем добрался бы смертный. Ты должна быть мне благодарна, ибо ты дала мне обещание и едва его не нарушила. С богом так поступать нельзя, Хилина. Только теперь госпожа Шамирам оборачивается. По ее бледному неподвижному, как у статуи, лицу текут слезы. – Нельзя? Зато голос звучитспокойно. Так говорила бы, наверное, та самая статуя: тихо, равнодушно, ровно. Обезьяна подается было назад, но тут же успокаивается. И голос господина Дзумудзи звучит так же ровно: – Нельзя, маленькая смертная. Ты могущественная колдунья, однако… – Колдунья? – выдыхает госпожа. – Я? Обезьяна принимается перебирать лапками. А голос бога, помолчав, произносит: – Ты потеряла рассудок, смертная? Госпожа тихо смеется. Потом говорит – в ее голосе я слышу горечь, почти такую же, как у Юнана, когда он рассказывал мне о том, что узнал о намерениях царя отправить его в дар правителю Черного Солнца. – Зачем я здесь, Дзумудзи? Фыркнув, обезьяна отвечает голосом бога: – Господин Дзумудзи, смертная. Не смей обращаться ко мне непочтительно. Госпожа в ответ смеется – горько, со слезами в голосе. Потом запрокидывает голову и выдыхает: – О Небо! – И тут же, вновь глядя на обезьяну, повторяет: – Зачем? Голос господина Дзумудзи отвечает ей: – Смертная из другого мира, не привыкшая почитать богов, – ты невежественна и груба. Я прощаю это тебе… – Прощаешь? – перебивает госпожа и прижимает руки к груди. – Ты прощаешь? Мне? Дзумудзи! Обезьяна склоняет голову на другой бок и снова молчит. Как и госпожа – какое‐то время. Потом богиня хмуро спрашивает: – Ты смотришь на меня, Дзумудзи, – и кого ты видишь? – Смертную колдунью, которая смеет общаться с богом так, будто равна ему. Ты ошибаешься, девчонка. Я милостив, но не терпелив. Еще немного – и ты пожалеешь о каждом сказанном тобой слове, – голос бога звучит ровно и снисходительно. – Пожалею, – фыркает госпожа. – Значит, девчонка? Ты притащил меня сюда, Дзумудзи, и я хочу знать зачем. Обезьяна на мгновение прикрывает глаза. Потом говорит тише и куда слаще: – Ты желаешь узнать свою дальнейшую судьбу, смертная. Понимаю. Ты наверняка также хочешь знать, как сделать свою магию могущественной? Я расскажу тебе. Но для этого ты должна прийти ко мне в храм. |