Книга Академия льда и пламени, страница 46 – Энн Шайн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Академия льда и пламени»

📃 Cтраница 46

— Точно, — довольно кивнула я. — Корсет не должен быть клеткой. Это каркас безопасности. Он должен держать спину, но не мешать легким. Если я не смогу вздохнуть, то проиграю.

— Резонно, — кивнула она. — Дальше.

— Юбка. Никаких шлейфов, которые волочатся по полу на три метра. На них наступят, я споткнусь и мой позор будет фееричным. Она должна быть летящей, но управляемой. Разрез вот здесь, — я провела линию от бедра вниз. — Глубокий. Мне нужна полная амплитуда шага. И вентиляция ног.

Старушка хмыкнула, но взяла ножницы.

— Дерзко. Смело. Но с этой тканью по-другому нельзя. Она любит свободу.

Работа закипела.

Это была не классическаяшвейная мастерская. Это была лаборатория.

Ткань действительно оказалась капризной. Она скользила, пытаясь убежать со стола, и холодила пальцы до онемения. Обычные булавки гнулись о её плотную структуру.

— Держи край! — командовала Фиора. — Она уползает!

— Сейчас зафиксирую, — я прищурилась.

Вместо булавок я использовала свою магию. Касалась ткани кончиками пальцев, и в нужных местах появлялись крошечные ледяные иголочки, намертво скрепляя слои шелка, но не повреждая нити.

— Ловко, — оценила Фиора, прострачивая шов на древней, но мощной швейной машинке, которая тарахтела как дизельный генератор. — Никогда не видела, чтобы лед использовали как наметку.

— Инженерный подход, — улыбнулась я, подавая ей ножницы. — Охлаждение зоны трения.

— Словечки у тебя странные, — фыркнула мадам Фиора. — Но это только плюс. Мне нравится, — кивнула она.

Работа кипела всю ночь. За окнами оранжереи выла вьюга, но здесь, среди трав и стука машинки, было тепло. Мы пили крепкий чай, и Фиора рассказывала мне о своей молодости — как она шила платья для королевских фрейлин, пока те не довели её своими капризами, и она не сбежала к цветам.

— Люди лгут, — говорила она, вшивая в лиф жесткие косточки, которые подготовила заранее. — А растения — никогда. Если ты плохо ухаживаешь за розой, она уколет или завянет. Она не будет улыбаться тебе в лицо, а за спиной поливать грязью.

— Как Элеонора, — тихо сказала я.

— Именно. Поэтому твое платье, Лиана, должно быть честным. Никакой фальши. Только суть.

К рассвету мы закончили.

Мадам Фиора откусила нитку и отступила на шаг, критически оглядывая результат, висящий на манекене.

— Ну, примеряй, — скомандовала она. — Посмотрим, как сядет.

Я сняла свою рабочую одежду и скользнула в прохладный шелк. Он обнял меня мгновенно, словно вторая кожа. Холод ткани смешался с моим внутренним холодом, создавая странное чувство единства.

Я подошла к старинному зеркалу в углу. И забыла, как дышать.

Это было не платье. Это была стихия, пойманная в форму.

Цвет грозового неба переливался при каждом движении. Ткань струилась по телу, подчеркивая каждый изгиб, но не выглядела вульгарно. Она выглядела... опасно.

Лиф держался на тонких, почти невидимых бретелях, открывая плечи и ключицы. Вырез был строгим, геометричным,напоминающим скол айсберга. Никаких кружев, никакой вышивки. Единственным украшением служила сама ткань и сложный крой: драпировка на талии создавала эффект закручивающегося вихря.

Юбка падала вниз тяжелым водопадом, но стоило мне сделать шаг, как высокий разрез на левом бедре распахивался, показывая ногу и давая ту самую свободу движения, о которой я просила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь