Книга Графиня снова выходит замуж, страница 74 – Нина Матвеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Графиня снова выходит замуж»

📃 Cтраница 74

— Как минимум потому, что вы должны произвести на свет наследников, — раздался голос лорда Шелбрука, — а для этого потребуется молодая и здоровая жена.

— Леди Видмор совсем не выглядит больной.

Только в этот момент Виктория вдруг осознала, что Ривенхол намеренно провоцировал барона. Дурное предчувствие начало затапливать все её мысли.

— Ей исполнился тридцать один, Ривенхол. Право, вы, наверное, меня разыгрываете. Жениться на вдове? Даже для вас это чересчур.

Руки сами собой взлетели к голове — Виктория отчаянно захотела заткнуть уши, лишь бы не слушать этот разговор дальше. Только что её сердце треснуло и начало рассыпаться на кусочки.

Но мужчины продолжали разговаривать:

— Не помню, чтобы спрашивал вашего мнения на этот счёт, лорд Шелбрук. Я и сам вдовец…

— Но вы герцог! И вы молоды. В вашем распоряжении весь брачный рынок Лондона, так зачем вы пытаетесь схватить перезревший фрукт, который уже был сорван кем-то до вас? Да ещё и сорван не единожды!

Вокруг будто начал заканчиваться воздух. Виктория попыталась сделать несколько вдохов, но удушье лишь усилилось.

— О чём вы, чёрт возьми, ведёте речь?— раздражённо бросил Ривенхол.

Сейчас он узнает, о чём. Сейчас всё и закончится.

— Вы не знаете, при каких обстоятельствах Виктория выходила замуж? Ах, да… Полагаю, вам тогда было лет двенадцать? — хмыкнул барон. — Граф Видмор спасал её от позора. Он взял её в жёны, потому что некий джентльмен скомпрометировал её и бросил.

Барон ненадолго умолк, и слух Виктории заполнил нескончаемый грохот — грохот её сердцебиения.

— Послушайте мой отеческий совет: возьмите себе молодую девушку — чем моложе, тем лучше. Воспитайте её, как считаете нужным, а леди Видмор… оставьте в покое.

— Оставить в покое — значит оставить её вам?

— Просто оставьте, — мрачно ответил барон.

— Боюсь, это невозможно, лорд Шелбрук, — так же мрачно процедил герцог Ривенхол, — я не могу сделать этого. Уж точно не после того, как выяснил, что вы выкупили часть долгов графа Видмора и теперь шантажируете его. Вы ведь вынудили его выставить Викторию на улицу? Он сказал, что за эту услугу вы обещали простить половину долга…

Ужас сковал всё её существо.

Нет. Нет, не может быть. Пусть это будет неправдой, пусть Ривенхол это выдумал!

— Я не собираюсь обсуждать с вами дела графа. И не советую вам лезть туда…

— Не слишком ли много советов вы мне сегодня…

Виктория перестала разбирать слова, всё слилось в один сплошной гул. Зрение расплылось, а ком в горле больше не позволял делать вдохи. Подталкиваемая чистейшей паникой, она выскочила из своего убежища и стремительно понеслась к выходу.

Спасаться. Нужно было спасаться.

Позади раздались испуганные возгласы и оклики, но в этот момент уже ничто не могло её остановить.

26

Она плохо помнила, как добралась до одной из дамских комнат, зато помнила, как выставила трёх дежуривших там горничных за дверь. Мысли продолжали кружится сумасшедшим вихрем, в груди болезненно кололо при каждом вдохе. В какой-то миг Виктории даже померещилось, что она не сможет справиться с собой и просто распадётся на части от отчаяния. Но этого не произошло.

Нет, это стало бы слишком простым избавлением. Так легко она не отделается.

Оказавшись около кувшина с водой, она окунула в него трясущуюся руку и протёрла лоб и щёки. Зеркало показывало совершенно чужую женщину — с обескровленным лицом и обезумевшими глазами-провалами. Кажется, она постарела лет на десять за то время, что простояла за портьеройв алькове. Внутри словно разверзлась ледяная пропасть, которая грозила затянуть в себя последние крохи её самообладания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь