Онлайн книга «Злодейка и князь, который ее убил»
|
Конечно, он никак не мог пропустить возвращение наследника рода Шэнь. Я крепче сжала веер, вот уж с кем мне точно не хотелось встречаться, так это с двоюродным братцем. – Ваша Светлость, кузина, – поприветствовал он. В ответ Шэнь Лун кивнул, а я неуверенно улыбнулась. Лань Вэй поднялся по ступеням и встал с другой стороны от регента, на полшага позади. – Лин-эр, как твое здоровье? Хотел навестить тебя вчера, но дела… – Кузен сокрушенно вздохнул. – Уже лучше. Старания лекаря Вана и отдых пошли мне на пользу. Я не соврала, нога уже почти не беспокоила и даже нужда в шелковом шарфе отпала – синяки на шее от пальцев Даи исчезли. Разве что отдохнуть ни вчера, ни сегодня утром мне так и не удалось. – Я рад. В конце улицы показалась кавалькада. Два десятка всадников в черных доспехах окружали крытый экипаж. Повозка, запряженная парой вороных коней, плавно остановилась напротив ворот. Возница спрыгнул с козел и опустил деревянную лесенку. По ступенькам быстро спустился юноша, сделал несколько шагов и замер. А потом почтительно глубоко поклонился. Я чуть не выронила веер из внезапно ослабевших пальцев. Мне уже доводилось видеть этого юношу. Я не ошиблась в своих предположениях – во сне на площади рядом со мной казнили именно Минхао. – Отец, ваш недостойный сын вернулся, – сказал он. Шэнь Лун выдержал паузу и чинно произнес: – Встань. Подойди. Дай на тебя посмотреть. Как и регент, я разглядывала Минхао. Открытое симпатичное лицо, раскосые черные глаза. Он старался прямо не смотреть ни на меня, ни на регента, но все же я поймала мимолетный взгляд – внимательный и, пожалуй, слишком умный для подростка. Волосы Минхао были собраны в высокий хвост и перехвачены шелковой синей лентой. Ханьфу темно-синее простое, но добротное. Удобный дорожный костюм, а не наряд вельможи. На поясе закреплен только один аксессуар. И это не нефритовая подвеска или не кинжал в ножнах, а компактный футляр из темного полированного дерева – видимо для кистей. Если бы я встретила этого паренька на улице, то ни за что бы не подумала, что он единственный сын и наследник самогомогущественного человека империи. Обычный худощавый юноша. Минхао не выглядел болезненным, но и воинской стати у него я не заметила. Скорее, книжник или ученый. – Ты вырос, – кивнул регент. – Пребывание в обители явно пошло тебе на пользу. Сколько отсутствовал Минхао? Явно не пару недель. – Три года, отец, – ответил Минхао, все еще сохраняя почтительный полупоклон. Его голос звучал ровно, но пальцы слегка подрагивали. – Три года, два месяца и четырнадцать дней. Я с трудом сдержала удивление. Однако! – Дорогая сестра! – Минхао снова поклонился, но уже не так низко, как отцу. В ответ я вежливо улыбнулась и, удерживая веер двумя руками около талии, обозначила легкий поклон. С местным этикетом у меня все еще были проблемы, в тонкостях я не разбиралась. Оставалось надеяться, что сейчас все взгляды устремлены на наследника, а не на меня, и некое несоответствие поведения спишут на высокомерие или бунт. – Кузен. – Юноша ограничился лишь вежливым кивком. – Добро пожаловать домой, сын, – наконец произнес регент, развернулся и направился в поместье. Следом за ним ступил в ворота Шэнь Минхао, а только уже потом я и Лань Вэй. Очень странное семейное воссоединение. Ни радости встречи, ни следа привязанности, лишь сдержанная вежливость. И не похоже, что Тяньлин и Минхао близки, но это, впрочем, и к лучшему. |