Онлайн книга «Злодейка и князь, который ее убил»
|
Стараясь сохранять отстраненный вид, я неторопливо обмахивалась веером. Признаться,за всеми хлопотами последних дней история с поимкой Волчьей маски вылетела из головы. Не то чтобы я совсем забыла про нависшую опасность, но передо мной стояли более насущные задачи. Надо было составить список гостей на церемонию совершеннолетия Минхао, проверить, как идут дела в лечебнице и заглянуть в счета, обсудить новый свадебный наряд и грядущее паломничество в храм… Разумеется, все, что могла, я делегировала. Список гостей составляла Фань По, за лечебницей приглядывали Даи и Дайцзюнь, а со счетами, насколько я могла судить, и правда неплохо справлялась наложница Хуа. Но делегировать – не значит оставить без внимания. А помимо этого у меня, как у старшей госпожи поместья, было множество рутинных дел. – Мэймэй, ты была в павильоне? – ахнула первая девушка. – И как только осмелилась?! – вторила ей вторая. – Нет, брат рассказывал… – смутилась пятая. – Лин-цзе, а ты как думаешь? – аккуратно дотронулась своим веером до рукава моего ханьфу девушка в серебристо-сером наряде. – Господин регент и правда прикажет казнить министра?.. Эту фамильярно обратившуюся ко мне особу я не знала. Вернее, кажется, видела ее три дня назад на банкете в честь возвращения Минхао. Тогда среди гостей я заметила трех аристократок примерно одного возраста со мной. Но я понятия не имела, кем они были: моими дальними родственницами, дочерьми соратников регента или их супругами. Тем вечером пообщаться ни с одной из них не успела, так как сбежала с мероприятия. Судя по тому, как ко мне обратилась девушка в серебристо-сером, мы были близко знакомы. Возможно, даже дружили… Да и та особа, которая рассказывала про Павильон нефритового дракона, кажется, на банкете Минхао была. И вроде бы на площади во время казни одну из этих девушек я видела… Черт!.. Веер дрогнул и чуть не выпал из внезапно ослабевших пальцев. Я быстро совладала с собой, поудобнее перехватила ручку веера и вновь продолжила мерно им обмахиваться, как будто весенним вечером страдала от духоты. Слишком много новых лиц и знакомств! Я не успевала все запомнить, не говоря уже о том, чтобы проанализировать. За прошедшие дни, помимо досье Ян Нина, я изучила и другие. Но, вот беда, сведения имелись только на врагов регента или потенциальных противников, вроде казначея Цзян Хуна и его внучки Суань. Про соратникови родственников информации не было. Да и вряд ли на каждую из вьющихся вокруг меня аристократок кто-то стал бы заводить отдельное досье. Цзян Суань станет наложницей императора и моей соперницей при дворе. Остальные девицы – фигуры куда менее значимые. Но даже если бы досье были, все равно оставалась другая проблема – большинство характеристик, которые я успела прочесть, пока не ассоциировались с конкретными лицами. – Лин-цзе?.. – повторила незнакомка, в голосе ее звучала тревога. Молчать было нельзя. – Не мне обсуждать решения моего почтенного отца, – продолжая неторопливо обмахиваться веером, произнесла я. – Тяньлин-цзе, права, ни к чему злословить и предаваться пустым рассуждениям. – С милой улыбкой к беседке подошла внучка казначея. Она легко поклонилась, приветствуя меня, и продолжила: – Дождемся полуночи или завтрашнего утра, тогда все и узнаем. |