Книга Мое темное желание, страница 219 – Паркер С. Хантингтон, Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мое темное желание»

📃 Cтраница 219

— Я не буду плакать. – Слезы изо всех сил цеплялись за кончики моих ресниц. Черт подери. Но это были хорошие, очищающие слезы. Слезы человека, который наконец-то обрел дом. Я перевела взгляд с Даллас на Веццали, на Оливера и даже на Ромео. Прожив двадцать три года, я наконец поняла, что дом – это необязательно место. Им мог быть и человек.

— О нет. – Даллас зажала рот ладонью, и у нее из глаз тоже хлынули слезы. В отличие от меня, она стала рыдать в голос и обливаться слезами, даже не пытаясь их сдержать. Обхватила меня за плечи и заключила в объятия. – Почему мы плачем? – Она прыгала на месте, толкая Веццали животом. – Мне убить Зака? Я слышала, в тюрьме ужасная еда. Но я так сильно тебя люблю, что готова пойти на это.

Я отодвинулась от нее и рукавом вытерла слезы нам обеим.

— Это слезы счастья.

Веццали согласно тявкнул. И я правда была счастлива. Очень, очень счастлива. Не хватало только одного человека, который сидел на Дарк-Принц-роуд, наверное, как всегда, угрюмый, и, надеюсь, считал дни до нашего воссоединения.

— Ох, Фэй. – У Даллас по щекам снова потекли слезы.

Я боялась, что у нее случатся преждевременные роды. Ромео и так смотрел на меня, будто готов был повесить на крыше. Он заключил ее в объятия и погладил по спине.

— Слава богу, ты плачешь не от грусти. – Она вырвалась из рук Ромео, взяла свою сумочку с моего кухонного стола (от одной мысли, что у меня есть собственный кухонный стол, хотелось пуститься в пляс), прихватила нераспечатанную упаковку кухонных полотенец и вытерла слезы. – До закрытия фургончика с едой внизу осталось меньше часа. Я подумала, что не успею. Вы знали, что там продают свежие феттучини, приготовленные в головке пармезана? Тебе еще что-нибудь от нас нужно?

Я рассмеялась, качая головой и гадая, почему же она плакала: от вида моих слез или от мысли, что останется без еды.

— Иди, насладись порцией феттучини, детка.

— Порцией? – Даллас закатила глаза. – Я собираюсь купить всю головку. В этом триместре мне ужасно хочется углеводов. – Потом она ушла с парнями в вихре воздушных поцелуев, ворчания и пошлых шуток. Даллас Коста, дамы и господа. Человеческое воплощение самого приятного летнего дня.

Я со вздохом заперла дверь, подошла к своему новому холодильнику и открыла банку содовой, устроившись на своем жутком, но милом диване в желтую и фиолетовую клетку. Моя любимая выгодная находка. Я включила старый ноутбук и проверила письма.

Первое: Реджи и Тэбби умоляли меня принять предложение о покупке дома по заниженной стоимости. Они переезжали из мотеля к дальней родственнице в Западной Вирджинии и хотели съехать как можно скорее. Следующее: я согласилась взяться за легкую работу со старой клиенткой от лица «Горничной в Мэриленде». Двум сотрудницам, которых Вера не уволила, нужна стабильная работа, поэтому я осталась в компании, пока не решу, чем хочу заниматься. И последнее – я открыла письмо от незнакомца. От фехтовальщика без категории, который хотел соревноваться на национальном уровне. Он услышал от знакомых, что Анна победила в своем последнем состязании, и решил, что не помешает попросить о помощи. Я расплылась в улыбке, польщенная его признанием, и набрала ответ. Одно слово заглавными буквами жирным шрифтом и курсивом. ДА.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь