Онлайн книга «Попаданка в тело опозоренной невесты»
|
— А если Сорен уже ушёл? — спросила я. — Тогда я найду, куда, — сказал он. Это прозвучало так, что даже пленник впервые посмотрел на него чуть иначе. Не с жалостью. С насторожённостью. Мирэна тихо заговорила со скамьи: — Если это Сорен, он не побежит к главным воротам. Он уйдёт через нижний двор и старый травяной коридор к западному складу. Там была дверь для выноса лекарских ящиков, о которой почти никто не помнит. Каэлин обернулся к ней. — Откуда ты… — Я жила в этом доме дольше, чем тебе хотелось бы помнить, — устало ответила она. — И да, если хочешь, можешь потом снова меня ненавидеть. — Потом, — отрезал он. — Сейчас живи. Она усмехнулась, но в этой усмешке уже не было привычной ядовитости. Только усталость и признание, что сегодня мы стоим на одной стороне, даже если никому из нас это не нравится. Каэлин сделал шаг ко мне. — Ты идёшь со мной. — А вы ещё спрашиваете? — Нет. Проверяю, держишься ли на ногах. — Уже лучше. Хотя ваши методы проверки всё ещё отвратительны. — Переживу. Мы вышли из часовни почти бегом. Позади уже тащили связанных нападавших, Тарвис раздавал приказы, а у меня в голове стягивался новый узел. Женщина в чёрном бархате больше не была главной подозреваемой. Мирэна — часть, да. Свидетель. Иногда пособница страха. Но не центр. Центр всё время стоял рядом с травами, ранами, настойками и тем самым видом старческой полезности, за которым дом так любит прятать яд. Сорен. И если ларец у него, значит, он знает не только старые записи. Он знает, что именно в них по-настоящему опасно для клятвы. Мы свернули в узкий переход между южным крылом и лекарским двором. Здесь пахло сырой землёй и зимними травами. У стены уже валялся один из стражников — живой, но оглушённый. Дверь в нижний дом была распахнута. Опоздали. Или почти. Внутри всё выглядело слишком тихо. Комната с травами. Длинный стол. Погасший огонь. Распахнутый шкаф. И пусто. На полу — раздавленный пузырёк. На столе — короткая записка. Каэлин взял её первым. Пробежал глазами и отдал мне. «Если хотите сохранить женщину и не потерять силу окончательно, приходите туда, где всё началось для второй линии. Одна часовня уже открылась. Теперь очередь сада.» Ни подписи. Но она и не требовалась. — «Сад», — повторила я. — Что это? Каэлин уже смотрел на Тарвиса, который догнал нас через несколько секунд. — Есть у нас ещё один старый объект, связанный с линией крови? Старик остановился как вкопанный. — Сад Аделис, — сказал он глухо. — Заброшенный зимний павильон за северной оранжереей. Его закрыли после того, как её имя вычеркнули из книг. Я сжала записку крепче. Там всё началось для второй линии. Значит, Аделис была не просто ранней попыткой. Возможно, именно она первая дала частичный отклик, из-за которого механизм и запустили всерьёз. И теперь Сорен ведёт нас туда, где сохранились самые старые следы. — Он зовёт нас, — сказала я. — Да, — ответил Каэлин. — И мне это не нравится. — А мне нравится ещё меньше. Но мы всё равно пойдём. Он посмотрел на меня долгим, тяжёлым взглядом. — Когда-нибудь ты начнёшь бояться как нормальный человек? — Когда-нибудь вы начнёте спрашивать это без надежды меня остановить? Уголок его рта дёрнулся. Совсем слегка. Но уже почти привычно. — Хорошо, — сказал он. — Тогда идём в сад. И на этот раз, леди Элинария… |