Книга Кофейня для графа-отшельника, страница 69 – Фиона Сталь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кофейня для графа-отшельника»

📃 Cтраница 69

— А можете вырезать дракона? — попросила Мия.

И он вырезал для нее маленького, смешного дракона, который, казалось, не изрыгал пламя, а пускал мыльные пузыри.

Я смотрела на эту сцену, и мое сердце таяло. Он сидел, склонившись над своей работой, и на его лице было такое сосредоточенное, увлеченное выражение, какого я никогда раньше не видела. Он забыл о своем графском титуле, о проклятии, о пыльных книгах. Он был просто человеком, который нашел дело, приносящее ему радость.

Я принесла им всем горячего молока и печенья для подзарядки. Мы работали до глубокой ночи. Когда последняя тыква была готова, вся кофейня была заставлена сотнями оранжевых голов, каждая со своим характером.

— Ну вот, — сказал усталый, но довольный Йонас. — Фонари готовы. Теперь нужно их расставить.

— Завтра утром, — решила я. — А сейчас всем спать! У ребятишек глазки закрываются.

Когда дети и Йонас разошлись, мы с Алариком остались вдвоем посреди этого тыквенного войска.

— Спасибо, — сказала я. — Вы сегодня… спасли нас.

— Я и сам был рад вспомнить былое… — он кивнул. — Давно не держал в руках резец. С детства. Отец научил меня этому искусству.

— У вас золотые руки, — сказала я мягко.

Он посмотрел на свои руки, перепачканные тыквенным соком, и улыбнулся своей настоящей, теплой улыбкой.

— Мне понравилось, — признался он. — Создавать что-то своими руками. Вместе со всеми. Вместе с вами, Анна.

— Да ну, что вы! — я склонила голову набок, раскрасневшись и хихикнув.

Уставшие, но не сломленные, мы с Алариком развешивали фонари на стенах домов, ставили их на подоконники, на ступеньки ратуши, на перила моста.

Третий дар был готов. Оставалось только дождаться праздника, чтобы зажечь в них огонь. Свет надежды, который мы создали все вместе.

Глава 36

Наступил канун праздника. Все было готово. Фонари развешаны, сцена украшена, гирлянды трепетали на ветру. Все были на подъеме. Все, кроме одного человека…

Аларик. Утром, я увидела его сидящим не за столом, а в кресле у камина, глядящего на потухший огонь. Книги вокруг были закрыты. Он даже не делал вид, что работает.

— Граф? — тихо позвала я, ставя поднос на столик. — Вы не голодны?.. Вас что-то беспокоит?

Он медленно повернул голову. Его лицо было бледным, а глаза — темными.

— Анна, нам нужно это остановить.

Я замерла.

— Остановить? Что остановить?

— Все это, — он неопределенно махнул рукой в сторону окна, за которым лежал город, полный ожидания. — Праздник. Нужно все отменить.

Я смотрела на него, не веря своим ушам. Это была какая-то злая шутка.

— Отменить? Почему? Аларик, все готово! Люди… они так ждут!

— Именно! — он вскочил на ноги и подойдя к окну раскрыл ставни настежь, впуская прохладный воздух в стены замка. — Они ждут! Они ждут чуда! А что, если его не будет? Что тогда?

— Но… мы же все сделали! — я тоже вскочила, чувствуя, как во мне закипает недоумение и обида. — Три дара! Мы нашли книгу, мы следовали инструкциям!

— Инструкциям! — он горько рассмеялся. — Мы цепляемся за строки в старой книге, как утопающие за соломинку! А что, если мы что-то не так поняли? Что, если этого недостаточно? Анна, вы не понимаете, я в ответе за всех этих людей! Вы подарили им надежду. Вы заставили их поверить. И если ничего не произойдет… если дождь не прекратится, если магия не вернется… их разочарование будет в тысячу раз сильнее, чем вся их прошлая апатия. Это убьет их. Это убьет этот город окончательно. И виноваты в этом будем мы. Вы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь