Книга Невеста по ошибке. Тайна клана Яо, страница 53 – Айра Мэйрвелл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста по ошибке. Тайна клана Яо»

📃 Cтраница 53

Наконец, коридор вывел нас в огромный круглый зал.

Это была Тайная Канцелярия.

Полки, уходящие в темноту под самый потолок, были забиты свитками. Тысячи, десятки тысяч свитков. Секреты Империи за триста лет, доносы, отчеты шпионов, компромат на министров, тайные указы.

В центре зала стоял огромный стол из черного дерева, заваленный бумагами.

— И как мы найдем здесь один документ? — я растерянно огляделась. — Здесь работы на годы.

— Ваш отец оставил подсказку, — напомнил мужчина. — "Тень под троном", в этом зале должен быть символический трон, или изображение.

Я начала осматривать зал, никакого трона, только полки и стол.

Я подошла к столу, на нем стояла массивная бронзовая чернильница в виде дракона, обвивающего гору.

— Дракон — символ Императора, — пробормотала я. — Гора — трон.

Я посветила фонарем под стол.

Там, на полу, прямо под "драконом", была инкрустация. Золотой диск солнца.

"Где свет не падает на золото".

В этом зале не было окон, свет мог падать только от лампы.

Я поставила фонарь на стол так, чтобы тень от головы дракона упала точно на золотой диск на полу.

Раздался щелчок.

Одна из напольных плит сдвинулась, открывая небольшой тайник, прямо под ногами главного архивариуса.

Сердце пропустило удар.

Я опустилась на колени и достала из тайника деревянную шкатулку. Она была простой, без украшений, запечатанная сургучом с личной печатью... Императора?

Нет, это была не печать Императора. Это была печать с изображением Феникса, кусающего свой хвост.

— Печать Дома Ледяного Ветра, — прошептал Тень, заглядывая мне через плечо. — Это личный знак покойной Императрицы-матери, но она умерла двадцать лет назад.

Я сломала печать и открыла шкатулку.

Внутри лежал свиток, не бумага, а тончайшая кожа.

Я развернула его.

Текст был написан кровью, или очень старыми красными чернилами.

Я начала читать, и с каждой строкой мои глаза расширялись от ужаса.

Это был не просто список предателей, это был договор.

Договор о передаче Северных Провинций Хану варваров в обмен на военную поддержку в... свержении нынешнего Императора.

И внизу стояли подписи.

Первая подпись была мне знакома: Ван Чжи (дядя мачехи). Вторая: Гу Синь Вэнь (как секретарь). Третья: Министр Налогов.

Но четвертая подпись... Четвертая подпись заставила меня выронить свиток.

«Наследный Принц Ли Вэй».

— Нет... — выдохнула я. — Это невозможно.

Принц Ли Вэй был надеждой Империи. Добрый, справедливый, друг поэтов и ученых. Он всегда выступал против войны, принц был любимцем народа.

И он продал страну варварам, чтобы забрать трон у своего отца раньше срока?

— Принц... — прошептал Тень. — Если это правда, то Империя обречена. Генерал Яо мешал им, он был верен старому Императору, поэтому они решили убить его.

Я подняла свиток дрожащими руками.

— Мы должны уходить, срочно, если этот документ попадет к Императору...

— Если он попадет к Императору, начнется гражданская война, — закончил за меня холодный голос из темноты.

Мы резко обернулись.

Из тени книжных полок вышла фигура.

Высокий мужчина в белых траурных одеждах. Его лицо было скрыто вуалью, но я узнала этот голос. Голос, который я слышала на церемониях. Мягкий, бархатный, внушающий доверие.

Наследный Принц Ли Вэй.

Он стоял там, держа в руках веер, и смотрел на нас с грустной улыбкой. Рядом с ним из тени выступили четверо гвардейцев в масках, но не в черных, как у Лотоса, а в белых, безликих. Личная теневая стража Принца — «Белые Призраки».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь