Онлайн книга «Лотос и роза»
|
— Понимаю, Старший Брат, — сказал Лян наконец. — Понимаешь? — Чжан заговорил тише. — Мой отец был крестьянином. Я сам пахал землю, пока цинские собаки не сожгли нашу деревню. И знаю: когда на поле появляется сорняк, его нужно вырвать сразу. Иначе он разрастется, задушит рис. Сорняк. Вырвать. Намек был прозрачен до боли. Продолжишь самовольничать — устранят. Лян поднял взгляд на темный силуэт. — Больше такое не повторится, Старший Брат. Чжан промолчал, затянулся. Потом кивнул — Хорошо. Тогда слушай новое задание. Срочное. Шорох — он достал что-то из рукава, развернул. Трубка опустилась ниже, тускло осветила бумагу. В красноватом свете Лян различил грубо начерченные улицы, изгиб реки. И круг, обведенный тушью в районе Янцзыпу. — Варвары передали цинским собакам оружие, — пояснил Чжан. — Ружья, порох, пули. Все доставят на этот склад. Он ткнул пальцем в карту. — Мне нужно знать: сколько, какие типы оружия, когда повезут на фронт. План территории, график караула. Все до мелочей. Мы перехватим этот груз. Лян кивнул, но в груди что-то сжалось. Еще одно задание. Еще одна обязанность, которая съест все время. А план Кэрроу может осуществиться в любой момент. — Наши братья ждут, — продолжил Чжан. — Ждут, что мы их не подведем. — Какой срок? — Через два дня донесение должно лежать у меня. — Чжан свернул карту, протянул Ляну. — На этот раз никаких опозданий, брат Лян. Никаких отговорок. Понял меня? — Понял, Старший Брат. Чжан кивнул, повернулся к выходу. Огонек трубки поплыл в темноте и исчез. Лян остался один под разрушенной крышей храма. Дождь усилился, барабанил по обломкам черепицы. Две клятвы. Два долга. Оба тяжелые, как каменные жернова на шее. Между двух жерновов зерно перетирается в пыль. Как выбрать? Лян поднял взгляд на статую Гуаньинь. В кромешной темноте не видел ее, но знал — богиня милосердия стоит там, с простертой ладонью. Ответа не было. Только дождь и тишина. Пора возвращаться в каморку над лапшичной — поспать хотя бы несколько часов перед рассветом, перед новым заданием. Лян знал: выбора нет. Придется делать оба дела. Тянуть обе ноши, пока хватит сил. Или рухнуть под их тяжестью. * * * Утро пришло слишком быстро — дождливое, серое. Лян проснулся от шороха капель по крыше. Пора на задание. Он умылся холодной водой из кувшина и надел поношенную одежду — грубую серую куртку, соломенные сандалии, широкие штаны. Нужно выглядеть как простой кули в поисках заработка. Спускаясь по скрипучей лестнице, он ощутил запах бульона — дядя Вэнь уже готовился к открытию лапшичной. — Рано сегодня, — заметил старик, не поднимая головы от котла. Его голос был будничным, но Лян знал — дядя Вэнь видит все, слышит все, помнит все. Старый шпион никогда не выходит из роли. — Работа, — коротко ответил Лян. — Работа. — Дядя Вэнь помешал бульон, потом поднял взгляд. Острые темные глаза сверкнули на морщинистом лице. — Плохо выглядишь, парень. Не спишь? — Сплю достаточно. — Угу. — Дядя Вэнь усмехнулся, наливая миску. — Тогда почему у тебя глаза как у опиумного курильщика? — Поставил лапшу перед Ляном. Лян не ответил. Что тут скажешь? Дядя Вэнь, как всегда, видит насквозь. — Ешь, — велел старик. — На голодный желудок далеко не уйдешь. Лапша была горячей, острой, наваристой. Лян ел быстро, почти не чувствуя вкуса. Думал о предстоящем дне. Нужно запомнить расположение, количество оружия, график смены караула. |