Книга Договор с Двуликим. Вторая жизнь маркизы, страница 29 – Майя Марук

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Договор с Двуликим. Вторая жизнь маркизы»

📃 Cтраница 29

— Просим пройти всех к родовому храму!

Голос евнуха прервал представление. Присутствующие дамы начали медленно двигаться к алым воротам. Глазами нашла Мэй и кивнула. Они с Цин стояли рядом с беседкой и тихонько переговаривались. Им присутствовать на церемонии было запрещено.

— Маркиза, — тихо обратилась ко мне жена гогуна, — прошу тебя, встань рядом.

— Да, госпожа.

— Не нужно формальностей. Пойдем.

Когда мы дошли до ворот, Жуэ посмотрела на меня с осторожностью. Раньше я ее не встречала, но много слышала о девушке в прошлой жизни. У семьи гогуна был заключен договор с Императором. Она должна была стать боковой наложницей наследника. И, ходили слухи, что наследник испытывал к ней глубокие чувства и умолял отца о браке. Так ли это было на самом деле, я не знала. Но из прошлой жизни помнила, что их брачному союзу не суждено было состояться. Подробностей происшествия мне никто не рассказывал. В прошлой жизни Жуэ повесилась в собственных покоях через месяц, после осеннего пира. Ее мать не пережила траура. Через год от горя ушел и сам гогун. Дом перешел в руки старшего наследника.

Вдруг стало тоскливо оттого, что невозможно предотвратить беду и спасти эту прекрасную семью. Все, что оставалось делать, — выказать почтение и попросить у предков немного удачи.

Свекровь с Сюэ шли рядом. Они молчали. Дамы впереди тихонько переговаривались.

— Привести наложницу! Это такое неуважение к жене. О чем маркиз только думал?

— Это правда, что маркиза — дочь семьи Вэй?

— Генерал ни за что не простит такое отношение к дочери.

Я слышала осторожный шепот, но не останавливала ручеек сплетен, который уже через несколько дней превратиться в бурную реку.

* * *

Фэн-Жун

Мин-Сю маркиз увидел только у родового храма, когда гости заняли свои места перед началом ритуала. Мужчина почувствовал, как дыхание перехватило, а желудок сжался. Скандал. Это был настоящий скандал.

Он сглотнул ком и посмотрел на мать. Руки старой госпожи мелко дрожали, но она пыталась сохранить на лице маску спокойствия. Сделать это было сложно. Старая госпожа, как никто, понимала последствия этого праздника. И сейчас думала, как выйти из положения.

Буквально через секунду Фэн понял, что рядом со свекровью стояла не только маркиза, но и Сюэ-Жэнь. Мир Фэна качнулся, и у него самого затряслись руки. Как она допустила, чтобы наложница пришла к родовому храму, когда рядом законная жена? Ему стало страшно.

— Маркиз, с вами все в порядке? — учтивый голос евнуха прозвучал как голос судьи, готового вынести смертный приговор.

— Все в порядке, уважаемый, — выдавил из себя Фэн, пытаясь придумать, как предотвратить катастрофу.

Он не понимал, что все уже увидели, как дом маркиза относится к законной жене, ставя ее на один уровень с наложницей. Голос распорядителя, объявившего начало ритуала, заставил маркиза дернутся. Ритмичная музыка, казалось, полилась прямо с небес.

* * *

Хань-Шэн

Цепкие глаза князя сразу увидели Мин-Сю. Благородное лицо, ровная спина, прямой взгляд, делали ее недоступной, словно она была не женщиной, а богиней, которую ему посчастливилось увидеть. Остальные гости растворились, превратились в декорации, призванные создавать настроение госпоже.

Хань напомнил себе, что эта женщина принадлежит чужому мужчине, чужому дому, чужому роду. Он не имел права хотеть ее. Но воображение будто взбунтовалось. Он представил ее на месте хозяйки резиденции. Ее, и их маленькую дочь. Князь тут же одернул себя, но лицо маленькой девочки, с глазами маркизы уже отпечаталось в сознании князя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь