Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 4»
|
Хасэгава быстро отодвинул дверь и махнул рукой мне и Кадзуо, призывая поторопиться, а Ёсихиро тем временем вытащил на улицу плачущую от страха и недоумения Масами и бормочущую извинения Судзу. — Нет! – заверещала уми-нёбо и кинулась к нам, скаля острые зубы. Я выбежала за двери первой, а следом за мной Кадзуо и Хасэгава, который задвинул дверь перед самым носом уми-нёбо. Та скривилась и щелкнула зубами, ударила ладонями по стеклу в дверях, но не предприняла попыток выйти вслед за нами, и я шумно выдохнула от облегчения. Я помнила, что ресторан находится в самом начале улицы, рядом с расположенной на углу пекарней, так что нам повезло: бежать до безопасной улицы долго не придется, буквально несколько метров. Я развернулась в нужную сторону… И замерла. — Проклятье! – выкрикнул Ёсихиро. Я была с ним согласна, но лишь зло сцепила зубы. Мы не могли выбраться с этой стороны – впереди, отделяя нас от других, а значит, безопасных улиц, тянулась вверх каменная стена. — О чем вы рассказали? Это ваша история? – с завидным спокойствием спросил Хасэгава у Судзу, и она сначала в недоумении уставилась на него, а затем быстро покачала головой. — Нет. Я рассказывала о Тонкаратоне[32]. — Тогда мы не знаем, где оказались и что нас ждет, – заключил Кадзуо и свел брови, напряженно размышляя. – Видимо, сейчас происходящее связано не с историями выживших, а с развернувшимся Хякки-яко. Вряд ли оповещение от Нурарихёна касалось лишь этой уми-нёбо. – Кадзуо покосился на дверь суши-ресторана, из-за которой нас взглядом черных рыбьих глаз прожигала ёкай. – Поэтому нужно поспешить на другой конец улицы и убраться с нее. Хасэгава кивнул. — Да о чем это вы? – не выдержав, воскликнула Масами. — Долго объяснять, – отозвался Хасэгава. – Но поверьте, что мы в опасности и, если не выберемся, можем умереть. Вы уже видели ёкая. — Бред, – выдохнул Ёсихиро, но выглядел при этом совершенно неуверенным. С отвращением посмотрев в сторону уми-нёбо, он поспешно отошел от двери в ресторан. — Это правда, – с трудом выговорила Судзу. Она явно мучилась от чувства вины за то, что втянула родителей в нечто напоминающее кайдан. – Просто поверьте мне. Нам нужно спасаться. В голосе и лице Судзу появилась решимость. Она наконец взяла себя в руки и приготовилась вновь пройти через то, о чем наверняка надеялась забыть. Она ведь тоже выживала в смертельных историях… Ей было не впервой встречаться со сверхъестественным и жутким. Но я понимала, как внезапное столкновение с миром ёкаев в мире людей тогда, когда ты только поверил в то, что вырвался из лап канашибари, может выбить почву из-под ног. — Бежим отсюда, – бросила Судзу. И мы побежали вверх по улице, мимо других закусочных и магазинчиков. Торопясь вперед, я внимательно оглядывалась по сторонам, чтобы не пропустить возможную опасность. Вечернее небо стало непроглядно-черным, куда более мрачным, чем тогда, когда мы с Кадзуо вошли в ресторан. Ни единой звезды, ни капли лунного света. Но дорогу нам освещали горящие вывески, а также яркие лампочки снаружи и изнутри ресторанов. А потому я могла увидеть… Какой стала улица, оказавшись на пересечении с миром ёкаев. Под ногами на асфальте я заметила трещины и следы от когтей. На витринах вместо муляжей обычной еды вроде карри или собы я увидела тарелки и миски с искусственными насекомыми, змеиными головами и чем-то непонятно бордовым. |