
Онлайн книга «Наследник Новрона»
Харкон — аббат восстановленного Аббатства ветров. Харолл — длинный кинжал. Хартенфорд — автор «Генеалогии монархов Уоррика». Хельдаберри — дикорастущий фрукт и сырье для производства вина. Херклор Мат — гном-каменщик. Хеслон — брат, монах ордена Марибора, отличный повар. Хестл — родовое имя правителей Бернума. Хивенлин — лошадь Рина, имя в переводе с эльфийского означает неожиданный дар. Хилл Макдэвин — автор книг о морской торговле. Хилфред — телохранитель, влюбленный в принцессу Аристу. Сильно обгорел в Дальгрене, убит в Аквесте при попытке освободить Дегана Гонта. Химбольт — барон из Меленгара. Хингара — калианский проводник, погиб в джунглях Гур Эм. Хинкл — брат, монах, который чистил конюшни в новом Аббатстве ветров. Хинтиндар — маленькая деревушка при поместье в Ренидде, где родился Адриан Блэкуотер. Хобби — мальчишка-конюх из Хинтиндара. Ховел — шалаш, название укрытия Ренвика, Минса, Элбрайта, Бранда и Кайна. Хойт — когда-то первый офицер «Черного алмаза», обманом заставил Ройса убить Изумруд, отправил Ройса в тюрьму Манзант. Убит Ройсом. Хранитель наследника — тешлорский рыцарь, поклявшийся защищать наследника Новрона. «Царственная лисица» — постоялый двор и самая дешевая таверна в богатом районе Холмов в Колноре. Церковь Нифрона — почитатели Новрона и его отца Марибора. Чанфрон — латный налобник у лошади. «Черный алмаз» — международная воровская гильдия, базирующаяся в Колноре. Черпак — имя наемного убийцы из гильдии «Черный алмаз». Шериданский университет — престижное образовательное учреждение, где училась Ариста. Находится в Генте. Ширлум-Кат — маленький червяк-паразит, обнаруженный в Калисе, может стать причиной заражения необработанных ран. Эвертон — имя, которое использовали Ариста, Адриан и Ройс в Калисе. Эвертон — капитан, командир стражи Южных ворот Аквесты. Эвлин — город на берегу реки Бернум. Эдвайт — рыцарь и поэт, написал «Песнь Берринджера». Эдит Мон — старшая горничная в императорском дворце. Эдмунд Холл — муж Сейди, отец Эбота и Драма, преподаватель геометрии Шериданского университета. Считается, что он нашел Персепликвис. Церковь Нифрона объявила его еретиком, и он был заточен в Коронной башне. Эйливины — племя эльфов-строителей. Эксетер — родовое имя правителей Ханлина. Эктон — главный военачальник графа Пикеринга и Меленгара. Элан — мир по-эльфийски. Элбрайт — уличный мальчишка, вожак маленькой банды, состоящей из Минса, Бранда и Кайна. Прозвище — Старик. Элгар — галеаннонский рыцарь, друг Гилберта и Муртаса. Элиния — возлюбленная Эсрахаддона. «Элквин» — шедевр поэта Оринтайна Фаллона. Элла — повариха в замке в Дрондиловых полях. Элла — имя, которым воспользовалась Ариста, когда выдавала себя за горничную в императорском дворце. Элли — дочь Уайатта Деминталя, полуэльфийка, которую некогда держал в заложницах Меррик Мариус. «Эллис Фар» — меленгарский корабль, на котором отправился в стан патриотов захваченный имперцами посланник. Эльден — громила, друг Уайатта Деминталя. Эмбертон Ли — гора с древними развалинами неподалеку от Хинтиндара, место, где Ариста убила двух серетов. Эмери Дорн — молодой революционер из Ратибора, влюблен в Аристу, убит в сражении при Ратиборе. Энден — рыцарь Чедвика, считается вторым после Бректона. Убит в Дальгрене. Энн — королева Меленгара, супруга Амрата, мать Алрика и Ариста. Погибла во время пожара. Эрандабон Гайл — Барс Дур Гурона, военачальник тенкинов, безумен. Эрбон — район Калиса, к северо-востоку от Мандалина. Эребус — отец богов, известный также как Кайл, когда он принимает облик человека. Эрванон — город на севере Гента, резиденция церкви Нифрона, некогда столица Империи Наместника, основанной Гленморганом Первым. Эриан — эльфийская империя. Эрлик — рыцарь, выживший после уничтожения Дальгрена. Эрма Эвертон — имя, под которым Ариста скрывалась в Хинтиндаре. Эсрахаддон — волшебник, член древнего ордена сензаров, осужденный к тюремному заключению по обвинению в полном и окончательном разрушении Империи Новрона. Был захвачен в Гутарии и убит Мерриком. Эссендон — замок, резиденция правителей Меленгара. Эссендоны — королевская семья Меленгара. Эстрамнадон — считается столицей Эрианской империи или по крайней мере священным местом. Эстрендор — северные пустоши. Этельред Ланис — бывший король Уоррика, регент Новой империи. Ювелир — глава международной гильдии воров «Черный алмаз», также известный под именем Козимо ДеЛур. Ялик — легкая гребная лодка, используется для гонок, а также перевозки пассажиров и товаров во внутренних водах и гаванях. «Яркая звезда» — корабль, затопленный даккийцами. |