
Онлайн книга «Дядя Фред весенней порой»
Один вдумчивый член клуба «Трутни» выразил это так: – Когда Мартышкин дядя приезжает в Лондон, ему уже не шестьдесят, а двадцать два. Не знаю, встречалось ли вам слово «эксцессы», но именно оно приходит тут в голову. Глава IV
Предположение дяди (при должной обработке Хорес деньги даст) произвело на Мартышку большое, глубокое впечатление. Возвращаясь в Лондон, он был весел. Однако наутро ему показалось, что теория эта недостаточно обоснованна. И то, если подумать – разве кто-нибудь даст сразу две сотни? Нет, не даст. Лучше собрать у многих людей, объявить подписку. Потому он и решил пойти в клуб поразведать, как и что. Обычно, вернувшись из Лё Тукэ, трутни бывали печальны – иногда, в особенно трудные годы, клуб походил на Стену плача, – но сегодня царил дух веселья. Божества французских казино снизошли к членам клуба, и, слушая рассказы об успехах, Мартышка подумывал о том, не взять ли с некоторых по десятке, когда сквозь сигаретный дым увидел знакомое лицо. Это был сыщик. Не только любопытство и не только страх за непривычного к месту человека побудили Мартышку к нему подойти. В конце концов, и он мог дать какие-то деньги. – А, это вы, мистер Плум! – сказал страдалец, протягивая руку. – Как вас сюда занесло? – Доброе утро, – сказал сыщик. – Я пришел с мистером Давенпортом. Он сейчас кому-то звонит. – Не думал, что Хорес способен так рано встать. – Он не ложился. Танцевал всю ночь. – А, да! Маскарад. Помню, помню. Приятно вас видеть, мистер Плум. Вы так быстро ушли. – Да, – задумчиво сказал сыщик. – А как вы поладили с особой N? – Средне. Она разбушевалась. – Так я и думал. – Вы правильно сделали, что ушли. – Конечно. – И все же, – сердечно продолжал Мартышка, – я был огорчен, мне вас не хватало. Выпить хотите? – Спасибо, нет. – Сигарету? – Нет, спасибо. – Присядем, а? О, вы сидите! Вот что, мистер… Неясный шум у стойки достиг вершины. Пуффи Проссер, местный богач, рассказывал новоприбывшим, как он сорвал банк семь раз кряду. И тут глаза мистера Плума тускло заблестели, словно пузырь мертвой рыбы. – У-у! – сказал он, бросая на Пуффи тот самый взгляд, которым ястреб в Сахаре глядит на умирающего верблюда. – Я смотрю, тут большие деньги. – Да, кстати, о деньгах… – Самое время открыть шляпный банк. – Какой банк? – Шляпный. Не слышали? И чему вас только учат! Берем что хотите – ну, вот эту дверь – и держим пари, какая шляпа появится в ней первой. Вы ставите десятку… Мартышка заботливо стряхнул пух с его рукава. – У меня ее нет, – сказал он. – Я как раз… – …на цилиндр, – продолжал его собеседник. – Тогда, если войдет субъект в цилиндре, банк ваш. – Ага, ага!.. Очень занятно… – Сейчас так играть нельзя, все в мягких шляпах. Ну что это такое! – Да, безобразие, – поддержал Мартышка, – прямо хоть на костюмы гадай! Так вот, о десятках… Мистер Плум очнулся: – А, что? – Я говорю, десятка… – Костюмы! – вскричал сыщик, вскакивая с кресла, словно увидел особу N, и побежал к дверям с невообразимой скоростью. Через несколько мгновений трутни, собравшиеся у стойки, увидели, что – против всяких правил – кто-то говорит речь. – Друзья! – возгласил мистер Плум. Говор стих, сменившись молчанием, которое и подчеркнуло звонкий голос бывшего букмекера. – Все вы джентльмены, – говорил Плум, – все вы спортсмены. Это я вижу. А джентльмен и спортсмен никогда не откажется от небольшого пари. Слово «пари» сработало, холодное безучастие сменилось живым интересом. Никто не понимал, как затесался в их среду этот тип, но слушать его стали. – Моя фамилия Плум, – говорил он. – Когда-то ее хорошо знали покровители королевского спорта. Скачки я оставил, но всегда готов помочь джентльменам и спортсменам. Итак, у вас – деньги, у меня – запись. Открываем – Костюмный – Банк!!! Трутни редко владеют с утра всем своим разумом. Послышался удивленный гул. Один трутень спросил: «Э?», другой прошептал: «Какие еще банки?» – Только что, – продолжал сыщик, – я объяснял идею шляпного банка моему другу Твистлтону. Костюмный действует точно так же. Сейчас один из членов клуба находится в телефонной будке. Я попросил мальчика придержать дверцу, чтобы вы, не торопясь, обдумали свои ответы. Его никто не выпустит? – Нет! Нет! – гневно закричали трутни. – Тогда все в порядке. Итак, каждый спросит себя: «Как он одет?» или, если хотите, «Что на нем надето?». Быть может, он в обычном костюме, быть может – в купальном. Быть может, он в мундире, вступил в Армию спасения. Чтобы дать почин, предлагаю девять против четырех – за синий костюм, четыре против одного – за серый в елочку, десять против одного – за гольфы, сто против шести – за шорты и свитер, двадцать против одного – за придворную ливрею. Не согласитесь ли вы, – обратился он к ближнему трутню, – вести запись? – А угадывать я могу? – Можете, можете. Следуйте влечению сердца, гоните страх. – Как вы расцениваете шевиотовый костюм? – Шесть против одного. – Ставлю десять шиллингов. – Прекрасно. Деньги наличными, пожалуйста. Ничего не попишешь, закон. Я вам доверяю, но – нельзя! Спасибо. Живее, живее, господа! Девять против четырех… Последние преграды пали, дело пошло споро, и мистер Плум исчез за телами игроков. Одним из первых был Мартышка. Кинувшись к швейцару, он выписал чек на последние десять фунтов и, облегченно вздохнув, прислонился к стойке. Он понял, что фортуна, до сей поры капризная, решила больше не мучить хорошего человека. Чтобы выиграть пари, нужны знания, а они были, и в преизбытке. Только он, один из всех, знал, кто говорит по телефону; мало того – он знал, как тот одет. Возьмем, к примеру, Бреммеля [4] наших дней – Поттера-Пербрайта, именуемого Кошкинкормом. Вот о нем можно гадать часами. Но Хорес – дело другое. Он с костюмами не расставался и довел свою невесту до рискованного шага: перед отъездом в Лё Тукэ она забрала их все до единого, чтобы отдать бедным. Конечно, она не могла оставить его голым, а потому не тронула серый фланелевый костюм и еще один, выходной, поскольку никто не успел бы сшить новый за такой короткий срок. Итак, ставим десять фунтов на серую фланель и спокойно ждем результатов. |