Онлайн книга
Оглавление книги
- Введение Покончить с огораживанием!
- Часть I Новая картография
- 1. Краков
- 2. Взять бумагу и нарисовать
- 3. Рисунок – основа живописи и скульптуры
- 4. Памяти Фредерика Анталя
- 5. Bertolt Brecht. An Address to Danish Worker Actors on the Art of Observation
- 5. Бертольт Брехт. Обращение к датским рабочим-актерам об искусстве наблюдать
- 6. Революционное разъятие: о «Требованиях искусства» Макса Рафаэля
- 7. Вальтер Беньямин: антиквар и революционер
- 8. Рассказчик
- 9. Эрнст Фишер: философ и смерть
- 10. Габриэль Гарсия Маркес: секретарь Смерти зачитывает с конца
- 11. Ролан Барт: маска с обратной стороны
- 12. Большое плаванье с джойсовским течением
- 13. Подарок Розе Люксембург
- 14. Идеальный критик и воинствующий критик
- Часть II. Особенности территории
- 15. Ясность Ренессанса
- 16. Вид Делфта
- 17. Дилемма романтиков
- 18. Викторианское сознание
- 19. Момент кубизма
- 1. По-своему используя пространство
- 2. По-своему понимая форму
- 20. «Балаган», 1917
- 21. Осуждение Парижа
- 22. Советская эстетика
- 23. Биеннале
- 24. Искусство и собственность сегодня
- 25. Довольно портретов
- 26. Историческая функция музея
- 27. Произведение искусства
- 28. 1968/1979. Предисловие к книге «Перманентно красный» (1960)
- 29. Историческое послесловие к трилогии «В труд их»
- 30. Белая птица
- 31. Душа и делец
- 32. Третья неделя августа 1991 года
- 33. Десять депеш о месте (июнь 2005)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 34. Камни (Палестина, июнь 2003)
- 35. Между тем
- Сведения об оригинальных публикациях
Автор книги - Джон Берджер
Джон Берджер (John Berger) [p. 1926]. Прозаик, поэт, арт-критик, художник, драматург и сценарист. Лауреат Букеровской премии .
Автор романов «Художник нашего времени» [A Painter of OurTime, 1958], «G» , «От А до Я» [From A to X, 2008] и др., многих сборников эссе, в том числе «Время кубизма и другие эссе» [ The Moment of Cubism and Other Essays, 1969], «Способы видеть» [Ways of Seeing, 1972], «О взгляде» [About Looking, 1980], «Здесь нам суждено встречаться» [Here Is Where We Meet, ...