
Онлайн книга «Черный крестоносец»
Первые десять минут все шло хорошо, луна скрывалась за облаками даже дольше, чем мы надеялись. Но она не могла оставаться там до рассвета, ведь облаков на небе было немного, а в этих широтах даже звезды светят достаточно ярко. Я тронул Гриффитса за руку: – Луна может появиться в любую секунду. Примерно в сотне ярдов отсюда в склоне горы есть небольшая расщелина. Если поспешим, успеем до нее добраться. Мы успели как раз в тот момент, когда луна вышла из-за тучи, залив ярким белым светом гору и долину внизу. Но мы были в безопасности, по крайней мере в эту минуту, – от ангара нас скрывал горный уступ высотой всего в три фута, но этого оказалось достаточно. Только сейчас я заметил, что одежда на Флеке и двух его индийцах вся мокрая. – Приняли ванну перед тем, как идти к нам? – Чертов охранник всю ночь сидел с ружьем на причале, – проворчал Флек. – Следил, чтобы мы не зашли в радиорубку. Пришлось спуститься за борт с противоположной от него стороны около часа ночи, как только зашла луна, а потом плыть четверть мили вдоль берега. Генри с парнишкой, разумеется, поплыли в другую сторону. Я попросил Генри сразу отправиться в пещеру, бежать прямиком в оружейный склад и принести тротиловые шашки, запалы, гексоген, химические взрыватели – все, что смогут найти. Если там что-то еще сохранилось. Оружие и патроны они вряд ли оставили бы. И хотя взрывчатка плохая замена огнестрелу, все лучше, чем ничего. Добыть ключи оказалось намного рискованнее, и там их было только два: от внешней и внутренней дверей бункера. Затем я попытался взломать дверь или окно оружейного склада, чтобы вытащить мисс Хоупман. Но все бесполезно. – Он сделал паузу. – Знаете, Бентолл, мне самому от этого не по себе. Но видит бог, мы очень старались. Вы же сами понимаете, мы не могли поднимать шум. – Флек, вы не виноваты. Я знаю, что вы старались. – Как бы то ни было, но к бункеру мы подошли, как раз когда вышла луна. На наше счастье. Мы успели разглядеть, что Леклерк оставил охранника. И нам пришлось битых два часа сидеть в засаде, пока снова не стемнело. Тогда мы на него напали. У меня есть пистолет, и у Кришны тоже, но вода просочилась через кобуру. Так что толку от них теперь никакого. – У вас все чертовски хорошо получилось, капитан Флек. К тому же мы раздобыли оружие. Хорошо стреляете? – У меня слабовато зрение. Хотите сами попробовать? – Нет, черт побери! Сегодня у меня не получится выстрелить даже из хлопушки. – Я повернулся и отыскал взглядом Гриффитса. – Капитан, среди ваших людей есть меткие стрелки? – Вообще-то, есть. Например, Чалмерс, – он указал на рыжеволосого лейтенанта, чей отказ отвечать на вопросы стоил жизни одному из моряков, – один из лучших стрелков на флоте. Ну что, Чалмерс, будешь в них стрелять, если возникнет необходимость? – Буду, сэр, – тихо сказал Чалмерс. – И с большим удовольствием. К луне приближалось облако. Скорее даже облачко, лучше бы, конечно, оно оказалось раза в два больше. Но что есть, то есть, других облаков поблизости не наблюдалось. – Еще полминуты, капитан Гриффитс, – сказал я. – Потом выходим. – Нужно поторапливаться, – встревоженно отозвался он. – Думаю, стоит выстроиться в шеренгу по одному. Флек пойдет впереди, за ним – женщины и ученые, чтобы в случае чего они могли первыми добежать до пещеры. Я и мои люди замкнем строй. |