Книга Черный крестоносец, страница 131 – Алистер Маклин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Черный крестоносец»

📃 Cтраница 131

– Мы с Чалмерсом пойдем в самом конце.

– Чтобы в подходящий момент незаметно ускользнуть и вернуться к оружейному складу, так, Бентолл?

– Пойдемте, – сказал я. – Пора.

Мы почти добрались до цели. Но здесь был Бентолл, а у Бентолла все всегда идет наперекосяк. Мы благополучно миновали ангар, где два крана медленно опускали «Черного крестоносца» в ящик, и прошли еще добрых двести ярдов, когда одна из женщин вдруг пронзительно вскрикнула от боли. Как мы впоследствии выяснили, она поскользнулась и подвернула ногу. Я оглянулся и увидел, что все, кто находился на залитой ярким светом площадке около ангара, оставили свою работу и повернулись на крик. Через три секунды почти все они устремились в нашу сторону, а оставшиеся бросились за своим оружием.

– Бежим! – крикнул Гриффитс. – Бежим что есть духу!

– Но не вы, Чалмерс, – сказал я.

– Не я, – тихо отозвался он. – Нет, не я. – Одним плавным движением он опустился на колено, поднял ружье, взвел курок и выстрелил.

Облачко белого дыма поднялось в воздух в двух ярдах от бегущего китайца. Чалмерс скорректировал прицел.

– Низковато получилось, – неторопливо проговорил он. – В следующий раз попаду точно в цель.

И он не обманул. Через секунду после второго выстрела бежавший впереди охранник выронил винтовку и рухнул ничком. Умер и второй. Третий покатился по земле, как человек, охваченный агонией. Затем прожекторы перед ангаром погасли. До кого-то дошло, что силуэты на фоне залитого ярким светом бетона – отличные мишени.

– Хватит! – крикнул Гриффитс. – Возвращайтесь к нам. Они сейчас рассредоточатся и бросятся за нами в погоню.

Пора было возвращаться, это точно. В нашу сторону открыли огонь из дюжины ружей, в том числе автоматических. В темноте китайцы нас не видели, но примерно сориентировались по вспышкам из винтовки Чалмерса, и пули градом посыпались на склон горы, где мы затаились, причем половина из них с визгом отскакивали рикошетом. Гриффитс и Чалмерс бросились бежать, я тоже, только в противоположную сторону – откуда мы только что пришли. Я не надеялся добраться до оружейного склада, ведь лунный свет снова стал проникать сквозь неровные края облака, но если у меня все-таки получится вернуться, то эта потасовка обеспечит мне отличное прикрытие, чтобы достигнуть цели. Я успел сделать четыре шага и упал прямо на камень, когда что-то со страшной силой ударило меня в колено. Ошеломленный, я поднялся на дрожащие ноги, сделал еще шаг и снова тяжело рухнул. Боли я почти не чувствовал, просто нога отказывалась меня держать.

– Чертов дурак! Вот же придурок! – Гриффитс бежал ко мне, Чалмерс следовал за ним. – Что стряслось?

– Моя нога. Мне попали в ногу.

О ноге я даже не думал, мне на нее было наплевать. Но я понимал, что упустил последний шанс попасть на оружейный склад. Мари там, совсем одна. Она ждет меня. Мари знает, что я за ней приду. Она знает, что Джонни Бентолл – дурак, каких еще поискать, но он не бросит ее на милость Леклерка. Я снова поднялся, Гриффитс поддержал меня, но все было бесполезно: ногу как будто парализовало, я ее совсем не чувствовал.

– Вы оглохли? – крикнул Гриффитс. – Я спрашиваю, идти можете?

– Нет. Со мной все в порядке, оставьте меня. Я должен идти к оружейному складу. – Из-за шока в голове у меня все путалось, я уже не видел разницы между желанием и возможностью. – Со мной правда все в порядке. Вам нужно спешить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь